Gary Valenciano - Where Do I Begin (Love Story) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gary Valenciano - Where Do I Begin (Love Story)




Where Do I Begin (Love Story)
С чего мне начать (История любви)
Where do I begin?
С чего мне начать?
To tell the story of how great a love can be
Рассказать историю о том, какой великой может быть любовь
The sweet love story that is older than the sea
Сладкую историю любви, которая древнее моря
The simple truth about the love she brings to me
Простую правду о любви, которую она мне дарит
Where do I start?
С чего мне начать?
With her first hello
С ее первого "привет"
She gave a meaning to this empty world of mine
Она наполнила смыслом мой пустой мир
There'll never be another love, another time
Не будет другой любви, другого раза
She came into my life and made the living fine
Она вошла в мою жизнь и сделала ее прекрасной
She fills my heart
Она наполняет мое сердце
She fills my heart with very special things
Она наполняет мое сердце особыми вещами
With angels' songs, with wild imaginings
Песнями ангелов, безудержными фантазиями
She fills my soul with so much love
Она наполняет мою душу такой любовью
That everywhere I go I'm never lonely
Что куда бы я ни шел, я никогда не одинок
With her along, who could be lonely
С ней рядом, кто может быть одиноким
I reach for her hand it's always there
Я тянусь к ее руке, и она всегда рядом
How long does it last?
Как долго это продлится?
Can love be measured by the hours in a day?
Можно ли измерить любовь часами в сутках?
I have no answers now but this much I can say
У меня нет ответов сейчас, но вот что я могу сказать
I know I'll need her till the stars all burn away
Я знаю, что она будет мне нужна, пока не сгорят все звезды
And she'll be there
И она будет рядом
She fills my heart with very special things
Она наполняет мое сердце особыми вещами
With angels' songs, with wild imaginings
Песнями ангелов, безудержными фантазиями
She fills my soul with so much love
Она наполняет мою душу такой любовью
That anywhere I go I'm never lonely
Что куда бы я ни шел, я никогда не одинок
With her along, who could be lonely
С ней рядом, кто может быть одиноким
I reach for her hand it's always there
Я тянусь к ее руке, и она всегда рядом
How long does it last?
Как долго это продлится?
Can love be measured by the hours in a day?
Можно ли измерить любовь часами в сутках?
I have no answers now but this much I can say
У меня нет ответов сейчас, но вот что я могу сказать
I know I'll need her 'till the stars all burn away
Я знаю, что она будет мне нужна, пока не сгорят все звезды
And she'll be there
И она будет рядом





Writer(s): Carl Sigman, Francis Lai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.