Paroles et traduction GARY WASHINGTON - Forgiveness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Yeah,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Gary
was
geht?
- Nix,
alter
Gary
what's
up?
- Nothing,
man
Ich
fühl
mich
weiterhin
so
man
I
still
feel
like
man
Als
wär'n
außer
mir
nur
noch
Larries
im
Game
As
if
there
were
only
Larries
in
the
game
besides
me
Puff'
meine
Blunts
man
und
bang
ein
paar
Bitches
Puff
my
blunts
man
and
bang
a
few
bitches
Es
läuft
wie
gewohnt,
es
ist
everything
great
It's
going
as
usual,
everything
is
great
Dass
ich
der
Beste
bin
hab
ich
kapiert
I
realized
that
I'm
the
best
Also
denk
ich
mir,
fuck
it
man,
ist
okay
So
I
think
to
myself,
fuck
it
man,
it's
okay
Sandy,
für
dich
hab
ich
grad
keine
Zeit
Sandy,
I
don't
have
time
for
you
right
now
Candy,
für
dich
hab
ich
auch
keine
Zeit
Candy,
I
don't
have
time
for
you
either
Mandy,
für
dich
hab
ich
auch
keine
Zeit
Mandy,
I
don't
have
time
for
you
either
Nancy
ist
da
und
braucht
Aufmerksamkeit
Nancy
is
here
and
needs
attention
Also
Ladies
versteht
meine
Lage
doch
bitte
So
ladies
please
understand
my
situation
Ich
nehm'
euch
schon
dran,
aber
wartet
doch
bitte
I'll
take
care
of
you,
but
please
wait
So
läuft
es
bei
mir,
komm
und
schau
dir
das
an,
man
That's
how
it
is
with
me,
come
and
see
for
yourself,
man
Und
sag
mal
wie
krass
meine
Tage
sind,
bitte
And
tell
me
how
awesome
my
days
are,
please
Yeah,
checkst
du
den
Shit,
okay?
Yeah,
do
you
get
the
shit,
okay?
Frag
mich
nochmal
wie
ich
das
Business
finde,
ist
doch
lame
Ask
me
again
how
I
find
the
business,
it's
lame
So
viele
Ladies,
mein
Phone
ein
eigenes
Tinder-Game
So
many
ladies,
my
phone
is
its
own
Tinder
game
Und
stacke
Geld
so
wie
Mister
Gates,
alter,
ist
doch
straight
And
stack
money
like
Mr.
Gates,
man,
it's
straight
Yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Ich
frag:
"Baby,
was
geht?"
Du
sagst
dass
du
mich
grad
vermisst
I
ask:
"Baby,
what's
up?"
You
say
that
you
miss
me
right
now
Ich
vermiss
dich
doch
auch,
aber
leider
ist
Gary
away
I
miss
you
too,
but
unfortunately
Gary
is
away
Leider
ist
Gary
away,
Unfortunately
Gary
is
away,
Aber
kommt
dann
zu
dir
wieder
back
nach
'ner
Zeit
But
will
come
back
to
you
after
a
while
Und
dann
nimmt
er
dich
mit
auf
'nen
Trip
denn
du
nie
mehr
vergisst
And
then
he'll
take
you
on
a
trip
you'll
never
forget
Also
Baby
komm
sei
dann
bereit
So
baby
come
be
ready
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Sie
wollen
down
mit
mir
sein
(down
mit
mir
sein)
They
wanna
be
down
with
me
(down
with
me)
Sie
wollen
down
mit
mir
sein
(down
mit
mir
sein)
They
wanna
be
down
with
me
(down
with
me)
Doch
ich
bleib
glaub
ich
allein
(yeah,
yeah)
But
I
guess
I'll
stay
alone
(yeah,
yeah)
Doch
ich
bleib
glaub
ich
allein
But
I
guess
I'll
stay
alone
Sorry
okay,
ich
bin
der
King
in
diesem
Business
Sorry
okay,
I'm
the
king
in
this
business
(Yeah,
yeah,
yeah,
ye-yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
ye-yeah)
Ich
bin
gekommen
um
zu
kill'n,
deshalb
bitt'
ich
um
Forgivness
I
came
to
kill,
so
I
ask
for
forgivness
Und
ich
sag:
"Sorry
tut
mir
leid"
And
I
say:
"Sorry
I'm
sorry"
Check
Seniorita,
(check)
Check
Senorita,
(check)
Pack
das
Cash
in
den
Beamer
(cash)
Pack
the
cash
in
the
Beamer
(cash)
Denn
der
Jet
nach
Sevilla,
ist
schon
ready
Sofia
Cause
the
jet
to
Seville
is
ready
Sofia
Meine
Stacks
sie
sind
lila
My
stacks
are
purple
Wie
viele
(...),
niemals
How
many
(...),
never
Sag
ich
dir
eine
Zahl
- das
Geschäft
gehört
mir
I'll
tell
you
a
number
- the
business
is
mine
Ich
flieg
back,
doch
komm
wieder
I'm
flying
back,
but
come
again
Dann
direkt
mit
dem
Flieger
Then
directly
by
plane
Darauf
kannst
du
auch
bau'n
- wie
auf
Brads
Angelina
You
can
count
on
that
too
- like
Brad's
Angelina
Nach
'nem
Becher
Tequilla,
sag
ich:
"[wello
arriba?]"
After
a
cup
of
tequila,
I
say:
"[wello
arriba?]"
Und
dann
check
Seniorita,
komm
und
pass
mir
Sativa
And
then
check
Senorita,
come
and
pass
me
Sativa
Du
sagst
dass
ich
'ne
Konkurrenz
hab
You
say
that
I
have
a
competition
Ja,
dann
zeig
mir
doch
bitte
wo
Yeah,
then
please
show
me
where
Du
findest
keine,
war
mir
klar,
ich
bleib
alleine
digga
so
You
won't
find
any,
I
knew
it,
I'll
stay
alone
digga
so
Yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Yeah,
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Ich
frag:
"Baby,
was
geht?"
Du
sagst
dass
du
mich
grad
vermisst
I
ask:
"Baby,
what's
up?"
You
say
that
you
miss
me
right
now
Ich
vermiss
dich
doch
auch,
aber
leider
ist
Gary
away
I
miss
you
too,
but
unfortunately
Gary
is
away
Leider
ist
Gary
away,
Unfortunately
Gary
is
away,
Aber
kommt
dann
zu
dir
wieder
back
nach
'ner
Zeit
But
will
come
back
to
you
after
a
while
Und
dann
nimmt
er
dich
mit
auf
'nen
Trip
denn
du
nie
mehr
vergisst
And
then
he'll
take
you
on
a
trip
you'll
never
forget
Also
Baby
komm
sei
dann
bereit
So
baby
come
be
ready
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Sie
wollen
down
mit
mir
sein
(down
mit
mir
sein)
They
wanna
be
down
with
me
(down
with
me)
Sie
wollen
down
mit
mir
sein
(down
mit
mir
sein)
They
wanna
be
down
with
me
(down
with
me)
Doch
ich
bleib
glaub
ich
allein
(yeah,
yeah)
But
I
guess
I'll
stay
alone
(yeah,
yeah)
Doch
ich
bleib
glaub
ich
allein
But
I
guess
I'll
stay
alone
Sorry
okay,
ich
bin
der
King
in
diesem
Business
Sorry
okay,
I'm
the
king
in
this
business
(Yeah,
yeah,
yeah,
ye-yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
ye-yeah)
Ich
bin
gekommen
um
zu
kill'n,
deshalb
bitt'
ich
um
Forgivness
I
came
to
kill,
so
I
ask
for
forgivness
Und
ich
sag:
"Sorry
tut
mir
leid"
And
I
say:
"Sorry
I'm
sorry"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrei Yurievich Khalilov, Alexander Gisbrecht, The Kontrabandz -
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.