Gary - Con Mi Mejor Amigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gary - Con Mi Mejor Amigo




Santaflow
Santaflow
Cuantas más personas trato más le quiero
Чем больше людей я лечу, тем больше я люблю его
Con él es puro con él es verdadero
С ним это чисто с ним это правда
Lo que siento no miento, no miente
То, что я чувствую, я не лгу, я не лгу.
No entiende ese concepto él no es como la gente
Он не понимает эту концепцию, он не похож на людей.
Es pura bondad quiere jugar quiere estar siempre a mi lado
Это чистая доброта хочет играть хочет всегда быть рядом со мной
Agradece cada frase con entusiasmo
Благодарите каждую фразу с энтузиазмом
Cada caricia cada día no se aburre de mi es imposible no amar a algo así
Каждая ласка каждый день не надоедает мне невозможно не любить что-то подобное
Cuando salgo le extraño
Когда я выхожу, я скучаю по нему.
Lary V
Лари V
Y cuando entro por la puerta
И когда я вхожу в дверь,
Aunque llegue casi muerta
Даже если она почти мертва.
Tu alegría y energía me devuelve a la vida
Твоя радость и твоя энергия возвращают меня к жизни.
Y es que me haces feliz...
И это то, что ты делаешь меня счастливым...
Él me quiere yo lo se
Он любит меня, я знаю.
Lo acaricio piel con piel
Я ласкаю его кожа к коже.
Sin reservas siempre fiel mi mejor amigo es
Без оговорок всегда верный мой лучший друг
Él me quiere yo lo se
Он любит меня, я знаю.
Lo acaricio piel con piel
Я ласкаю его кожа к коже.
Sin reservas siempre fiel mi mejor amigo (va)
Без оговорок всегда верный мой лучший друг (идет)
Si me encuentro mal o me siento bien puedes olerlo
Если я чувствую себя плохо или чувствую себя хорошо, вы можете почувствовать это
Y sabes que hacer
И ты знаешь, что делать.
No hace falta hablar tu puedes expresar tantas cosas que no puedo olvidar...
Ты можешь выразить так много вещей, которые я не могу забыть...
Y cuando entro por la puerta
И когда я вхожу в дверь,
Aunque llegue casi muerta
Даже если она почти мертва.
Tu alegría y energía me devuelve a la vida
Твоя радость и твоя энергия возвращают меня к жизни.
Y es que me haces feliz...
И это то, что ты делаешь меня счастливым...
Él me quiere yo lo se
Он любит меня, я знаю.
Lo acaricio piel con piel
Я ласкаю его кожа к коже.
Sin reservas siempre fiel mi mejor amigo es
Без оговорок всегда верный мой лучший друг
Él me quiere yo lo se
Он любит меня, я знаю.
Lo acaricio piel con piel
Я ласкаю его кожа к коже.
Sin reservas siempre fiel mi mejor amigo
Без оговорок всегда верный мой лучший друг
Santaflow
Santaflow
(Voy) Y no puedo entender a esas personas que a sus fieles amigos abandonan
иду), и я не могу понять тех людей, которых покидают их верные друзья.
Por algo tan banal como ir de vacaciones y no querer cargar
За что-то столь же банальное, как отправиться в отпуск и не хотеть заряжать
Con el puto animal no...
Не с этим гребаным животным...
A esos que tienen un perro para peleas
Тех, у кого есть собака для боев
Yo les metería en un ring entre si y no
Я бы поставил их в кольцо между собой и нет.
Les dejaría salir hasta que sangren por los poros
Я бы выпустил их, пока они не кровоточат из пор.
No si su barbarios entenderían así
Не знаю, понимали ли его Варвары так
Hay estúpidos sin almas en todas partes salvajes
Повсюду дикие бездушные глупцы.
No les considero semejantes no existen patias en esas mentes
Я не считаю их подобными.
El cruel no merece que con el sean clementes
Жестокий не заслуживает того, чтобы с ним были милосердны.
Ser responsables si tienes un amigo cuídalo, quiérelo
Быть ответственным если у вас есть друг позаботьтесь об этом, любите его
Como él hace contigo
Как он делает с тобой.
Quiero quedarme con algo positivo hay gente luchando por
Я хочу остаться с чем-то позитивным, есть люди, которые борются за
Sus derechos por ellos brindo
Ваши права за них я предоставляю
Lary V
Лари V
Y cuando entro por la puerta
И когда я вхожу в дверь,
Aunque llegue casi muerta
Даже если она почти мертва.
Tu alegría y energía me devuelve a la vida
Твоя радость и твоя энергия возвращают меня к жизни.
Y es que me haces feliz
И это то, что ты делаешь меня счастливым.
Él me quiere yo lo se
Он любит меня, я знаю.
Lo acaricio piel con piel
Я ласкаю его кожа к коже.
Sin reservas siempre fiel mi mejor amigo es
Без оговорок всегда верный мой лучший друг
Él me quiere yo lo se
Он любит меня, я знаю.
Lo acaricio piel con piel
Я ласкаю его кожа к коже.
Sin reservas siempre fiel mi mejor amigo es
Без оговорок всегда верный мой лучший друг
Él me quiere yo lo se
Он любит меня, я знаю.
Lo acaricio piel con piel
Я ласкаю его кожа к коже.
Sin reservas siempre fiel mi mejor amigo es
Без оговорок всегда верный мой лучший друг
Él me quiere yo lo se
Он любит меня, я знаю.
Lo acaricio piel con piel
Я ласкаю его кожа к коже.
Sin reservas siempre fiel mi mejor amigo
Без оговорок всегда верный мой лучший друг





Writer(s): Edgar Efrain Fuentes, Julio Oscar Kuszelewicz, Sergio Nicolas Ozam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.