Paroles et traduction Gary - Estupidos/Linda Belinda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estupidos/Linda Belinda
Fools / Linda Belinda
Dame
sólo
una
razón
Give
me
just
one
reason
Para
quedarme
aqui.
To
stay
here.
Una
excusa
original
An
original
excuse
Que
se
pueda
creer.
That
I
can
believe.
Dame
una
mentira
más
Give
me
another
lie
Que
no
me
has
dicho
ya
That
you
haven't
already
told
me
Y
quizás
me
quedaré
And
maybe
I'll
stay
Si
la
encontrara.
If
I
find
it.
Estupidos,
estupidos
Fools,
fools
Que
amantes
somos
sin
amor
What
lovers
we
are
without
love
Dos
cuerpos
sin
ningún
calor
Two
bodies
without
any
warmth
Que
pena,
que
dolor.
What
a
shame,
what
a
pain.
Estupidos,
estupidos
Fools,
fools
Que
amantes
somos
sin
amor
What
lovers
we
are
without
love
Dos
cuerpos
sin
ningún
calor
Two
bodies
without
any
warmth
Que
pena,
que
dolor
What
a
shame,
what
a
pain
Dame
sólo
una
razón
Give
me
just
one
reason
Para
quedarme
aqui.
To
stay
here.
La
última
oportunidad
The
last
chance
Tendrás
para
mentir.
You'll
have
to
lie.
Dame
una
mentira
más
Give
me
another
lie
Que
no
me
has
dicho
ya
That
you
haven't
already
told
me
Y
quizás
me
quedaré
And
maybe
I'll
stay
Si
la
encontrara.
If
I
find
it.
Estupidos,
estupidos
Fools,
fools
Que
amantes
somos
sin
amor
What
lovers
we
are
without
love
Dos
cuerpos
sin
ningún
calor
Two
bodies
without
any
warmth
Que
pena,
que
dolor.
What
a
shame,
what
a
pain.
Estupidos,
estupidos
Fools,
fools
Que
amantes
somos
sin
amor
What
lovers
we
are
without
love
Dos
cuerpos
sin
ningún
calor
Two
bodies
without
any
warmth
Que
pena,
que
dolor.
What
a
shame,
what
a
pain.
Estupidos,
estupidos
Fools,
fools
Si
piensas
que
puedo
girar
If
you
think
I
can
turn
Toda
mi
vida
para
amar
My
whole
life
around
to
love
A
una
metirosa
mas.
Another
liar.
Estupidos,
estupidos
Fools,
fools
Si
piensas
que
puedo
girar
If
you
think
I
can
turn
Toda
mi
vida
para
amar
My
whole
life
around
to
love
A
una
metirosa
mas.
Another
liar.
Estupidos,
estupidos
Fools,
fools
Que
amantes
somos
sin
amor
What
lovers
we
are
without
love
Dos
cuerpos
sin
ningún
calor
Two
bodies
without
any
warmth
Que
pena,
que
dolor.
What
a
shame,
what
a
pain.
Cerca
del
rio
vive
la
niña
Near
the
river
lives
the
girl
Todos
la
llaman
Linda
Belinda.
Everyone
calls
her
Linda
Belinda.
Ella
esta
sola,
sola
en
la
vida.
She's
all
alone,
alone
in
life.
Quiero
acompañarla
seré
yo
su
guía.
I
want
to
accompany
her,
I'll
be
her
guide.
Tienes
unos
ojos
que
iluminan,
You
have
eyes
that
light
up,
A
la
mañana
cuando
camina,
In
the
morning
when
you
walk,
Lleva
su
pelo
suelto
al
viento,
You
wear
your
hair
loose
in
the
wind,
Y
su
perfume
es
un
tormento.
And
your
perfume
is
a
torment.
Yo
voy
a
buscarte
oh!
Linda
Belinda
I'm
going
to
look
for
you
oh!
Linda
Belinda
Y
voy
besarte
oh!
Linda
Belinda
And
I'm
going
to
kiss
you
oh!
Linda
Belinda
Quisiera
estar
siempre
contigo
Belinda
I
would
like
to
always
be
with
you
Belinda
Para
entregarte
toda
mi
vida.
To
give
you
my
whole
life.
Por
que
cerca
del
rio
vive
la
niña
Because
near
the
river
lives
the
girl
Todos
la
llaman
Linda
Belinda.
Everyone
calls
her
Linda
Belinda.
Ella
esta
sola,
sola
en
la
vida.
She's
all
alone,
alone
in
life.
Quiero
acompañarla
seré
yo
su
guía.
I
want
to
accompany
her,
I'll
be
her
guide.
Tienes
unos
ojos
que
iluminan,
You
have
eyes
that
light
up,
A
la
mañana
cuando
camina,
In
the
morning
when
you
walk,
Lleva
su
pelo
suelto
al
viento,
You
wear
your
hair
loose
in
the
wind,
Y
su
perfume
es
un
tormento.
And
your
perfume
is
a
torment.
Yo
voy
a
buscarte
oh!
Linda
Belinda
I'm
going
to
look
for
you
oh!
Linda
Belinda
Y
voy
besarte
Oh!
Linda
Belinda
And
I'm
going
to
kiss
you
Oh!
Linda
Belinda
Quisiera
estar
siempre
contigo
Belinda
I
would
like
to
always
be
with
you
Belinda
Para
entregarte
toda
mi
vida.
To
give
you
my
whole
life.
Cerca
del
rio
vive
la
niña
Near
the
river
lives
the
girl
Todos
la
llaman
Linda
Belinda.
Everyone
calls
her
Linda
Belinda.
Ella
esta
sola,
sola
en
la
vida.
She's
all
alone,
alone
in
life.
Quiero
acompañarla
seré
yo
su
guía.
I
want
to
accompany
her,
I'll
be
her
guide.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Andrews, Marivana Viscuzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.