Paroles et traduction Gary - Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ángel,
que
te
acercas
cada
noche
al
caer
el
sol,
y
sueño
Ангел
мой,
ты
приближаешься
каждой
ночью
при
заходе
солнца,
и
я
мечтаю
о
тебе
Ángel,
y
me
miras
con
tus
ojos
llenos
de
un
amor
eterno
Ангел
мой,
ты
смотришь
на
меня
своими
глазами,
полными
вечной
любви
Ángel,
que
me
tocas
y
en
el
cuerpo
siento
despertar
la
vida
Ангел
мой,
ты
касаешься
меня
и
я
чувствую,
как
в
моем
теле
пробуждается
жизнь
Ángel,
y
me
quitas
mi
corona
llena
de
dolor
y
espinas
Ангел
мой,
ты
снимаешь
с
меня
мою
корону
боли
и
терний
Ángel,
que
me
subes
en
tus
alas
hasta
algún
rincón,
del
cielo
Ангел
мой,
ты
возносишь
меня
на
своих
крыльях
куда-то
в
рай
Ángel,
y
haces
que
este
pobre
diablo
crea
en
el
amor,
de
nuevo
Ангел
мой,
и
ты
заставляешь
этого
жалкого
дьявола
вновь
поверить
в
любовь
Ángel,
tú
eres
mi
ángel
Ангел
мой,
ты
мой
ангел
Ángel,
tienes
toda
la
belleza
que
en
una
mujer
buscaba,
oh
Ангел
мой,
ты
обладаешь
всей
красотой,
которую
я
искал
в
женщине,
о
Ángel,
eres
la
más
peligrosa
tentación
del
alma
Ангел
мой,
ты
самое
опасное
искушение
для
души
Ángel,
que
te
abrazas
al
deseo
de
este
pecador,
sin
miedo
Ангел
мой,
ты
смело
обхватываешь
своим
желанием
этого
грешника
Ángel,
y
te
rompes
como
el
vidrio
al
sentir
mi
amor
de
fuego
Ангел
мой,
и
ты
разбиваешься
как
стекло,
чувствуя
мою
огненную
любовь
Ángel,
tú
eres
mi
ángel
Ангел
мой,
ты
мой
ангел
Ángel,
que
me
dices
que
lo
nuestro
debe
terminar,
y
lloras
Ангел
мой,
ты
говоришь
мне,
что
наша
любовь
должна
закончиться,
и
плачешь
Ángel,
entre
el
cielo
y
el
infierno
no
se
puede
estar,
y
lloras
Ангел
мой,
мы
не
можем
быть
между
небом
и
адом,
и
ты
плачешь
Ángel,
tú
eres
mi
ángel
Ангел
мой,
ты
мой
ангел
Ángel,
que
te
alejas
con
el
alba
al
salir
el
sol,
de
nuevo
Ангел
мой,
ты
исчезаешь
с
рассветом,
когда
вновь
всходит
солнце
Ángel,
que
te
inventa
cada
noche
mi
imaginación
Ангел
мой,
которого
каждую
ночь
выдумывает
мое
воображение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel J. Gallardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.