Paroles et traduction Garzia - Bien Warrior
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okey,
quiero
a
todas
las
mujeres
a
mi
lado,
Hey,
ladies,
listen
up,
Escuchen
lo
que
tengo
que
decir...
jajajajaj
I've
got
something
to
say...
hahaha
Bien
warrior,
es
que
me
gusta,
Bien
warrior,
that's
what
I
like,
Del
barrio,
pa
que
se
luzca,
From
the
barrio,
let's
have
a
blast,
Bien
warrior,
nada
pituca,
Bien
warrior,
not
a
prissy
girl,
Del
barrio,
que?
que
no
se
asusta
ná!
From
the
barrio,
who
ain't
afraid
of
nothing!
Bien
warrior,
es
que
me
gusta,
Bien
warrior,
that's
what
I
like,
Del
barrio,
pa
que
se
luzca,
From
the
barrio,
let's
have
a
blast,
Bien
warrior,
nada
pituca,
Bien
warrior,
not
a
prissy
girl,
Del
barrio
o
o
oh,
que
no
se
asusta
ná!
From
the
barrio,
who
ain't
afraid
of
nothing!
Quiero
a
todas
mis
mujeres,
en
primera
fila,
I
want
all
my
ladies
in
the
front
row,
La
flaca
desde
abajo,mi
gordita
desde
arriba,
The
skinny
one
down
low,
my
big
girl
up
high,
Que
se
le
vea
moviendose
bien
bellaco,
Let
her
move
it
like
she
got
it,
girl,
Que
ella
tambien
sabe
pegarle
bien
hasta
abajo.
She
can
handle
it,
she's
a
beast
on
the
dance
floor.
Esa
de
los
dientes,
desalineados,
That
one
with
the
crooked
teeth,
La
que
está
por
ahi
con
su
tanga
asomando,
The
one
over
there
with
her
thong
showing,
La
radical,y
perrea
lado
a
lado,
The
wild
one,
shaking
it
side
to
side,
Teta
grande,teta
chica,choro
bien
armao,
Big
boobs,
little
boobs,
we
all
got
it
going
on,
Pa
que
no
digan,
pa
que
no
hablen,
So
don't
talk,
don't
gossip,
Las
mujeres
al
mando,
asique
cuadren,
Women
in
charge,
girls
better
listen,
Pa
que
no
digan,
no
chismorren.
So
don't
talk,
don't
gossip.
Naturales
bien
power,
qué
tu
crees?
Natural
and
powerful,
what
you
think?
Bien
warrior,
es
que
me
gusta,
Bien
warrior,
that's
what
I
like,
Del
barrio,
pa
que
se
luzca,
From
the
barrio,
let's
have
a
blast,
Bien
warrior,
nada
pituca,
Bien
warrior,
not
a
prissy
girl,
Del
barrio,
que?
que
no
se
asusta
ná!
From
the
barrio,
who
ain't
afraid
of
nothing!
Bien
warrior,
es
que
me
gusta,
Bien
warrior,
that's
what
I
like,
Del
barrio,
pa
que
se
luzca,
From
the
barrio,
let's
have
a
blast,
Bien
warrior,
nada
pituca,
Bien
warrior,
not
a
prissy
girl,
Del
barrio,
o
o
oh
que
no
se
asusta
ná!
From
the
barrio,
who
ain't
afraid
of
nothing!
Todas
somos
iguales
no
hay
por
que
ningunearse,
We're
all
the
same,
no
need
to
put
each
other
down,
Unidas
somos
fuertes,
pa
que
siempre
enviarse,
Together
we're
strong,
so
let's
stick
together,
Criticarse,
y
en
manifas
si
casarse,
Criticize
us,
but
we
won't
back
down,
Yo
me
amo
como
soy,
I
love
myself
for
who
I
am,
Amense
todas
iguales,
Love
yourself
too,
all
the
same,
Empoderate
y
formemos
una
cadena,
Let's
empower
each
other,
form
a
chain,
Irrompible
esta
vez,
con
criticas
de
cualquiera,
Unbreakable
this
time,
no
matter
what
they
say,
Porque
unidas
somos
fuertes,unidas
somos
guerreras,
Because
together
we're
strong,
together
we're
warriors,
Rompamos
esa
mierda,rompamos
los
esquemas.
Let's
break
down
that
crap,
let's
break
the
mold.
Pa
que
no
digan,
pa
que
no
hablen,
So
don't
talk,
don't
gossip,
Las
mujeres
al
mando,
asique
cuadren,
Women
in
charge,
girls
better
listen,
Pa
que
no
digan,
no
chismorren.
So
don't
talk,
don't
gossip.
Naturales
bien
power,
qué
tu
crees?
Natural
and
powerful,
what
you
think?
Bien
warrior,
es
que
me
gusta,
Bien
warrior,
that's
what
I
like,
Del
barrio,
pa
que
se
luzca,
From
the
barrio,
let's
have
a
blast,
Bien
warrior,
nada
pituca,
Bien
warrior,
not
a
prissy
girl,
Del
barrio,
que?
que
no
se
asusta
ná!
From
the
barrio,
who
ain't
afraid
of
nothing!
Bien
warrior,
es
que
me
gusta,
Bien
warrior,
that's
what
I
like,
Del
barrio,
pa
que
se
luzca,
From
the
barrio,
let's
have
a
blast,
Bien
warrior,
nada
pituca,
Bien
warrior,
not
a
prissy
girl,
Del
barrio,
que?
que
no
se
asusta
ná!
From
the
barrio,
who
ain't
afraid
of
nothing!
Bueno
pues
eso,
que
ya
habeis
oido
lo
que
he
dicho
no?
Well,
that's
all
I
had
to
say,
you
heard
me?
Pues
venga!
a
ponerse,
las
pilas,
So
get
ready,
get
fired
up,
Y
a
dejarse,
de
tanta
moneria
eh!
venga!
And
stop
all
that
silliness!
Come
on!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.