Paroles et traduction Garzon Y Collazos - El Pescador (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Pescador (Remastered)
The Fisherman (Remastered)
Morenita
de
mi
alma
My
brunette
love
Vente
conmigo,
yo
te
convido,
Come
with
me,
I
invite
you,
A
la
choza
que
tengo
To
the
hut
I
have,
Cerca
del
río,
junto
a
la
playa.
Near
the
river,
beside
the
beach.
Allí
cantan
las
ondas
lindas
canciones
The
waves
there
sing
beautiful
songs
Que
yo
acompaño
con
mi
dulzaina
india
Which
I
accompany
with
my
sweet
Indian
bagpipe
Que
solo
dice
tu
dulce
nombre.
Which
only
speaks
your
sweet
name.
No
te
me
vayas
que
yo
te
pongo
Don't
go
away,
I
will
offer
you
Candongas
de
luceros
Strings
of
stars
Que
yo
recojo
con
mi
atarraya;
Which
I
gather
with
my
cast
net;
No
te
me
escapas,
yo
te
aprisiono
You
will
not
escape
me,
I
will
imprison
you
Con
las
notas
salvajes
With
the
wild
notes
De
mis
guabinas
y
mis
bambucos.
Of
my
guabinas
and
my
bambuco.
Morenita
de
mi
alma
My
brunette
love
Morena,
morena,
bendita
seas.
(bis)
Brunette,
brunette,
may
you
be
blessed.
(repeat)
No
te
me
vayas
que
yo
te
pongo
Don't
go
away,
I
will
offer
you
Candongas
de
luceros
Strings
of
stars
Que
yo
recojo
con
mi
atarraya.
Which
I
gather
with
my
cast
net.
Morenita
de
mi
alma
My
brunette
love
Vente
conmigo...
Come
with
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonia Bazanta, Jose Barros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.