Garzon Y Collazos - La cabaña - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Garzon Y Collazos - La cabaña




La cabaña
My Little Hut
Ven a mi pobre cabaña
Come to my humble hut
Que te llora y te extraña
That cries and yearns for you
Cuando faltas allí.
When you're not here.
Ven que te espera la hamaca
Come, the hammock awaits you
Y las flores de albahaca
And the basil flowers
No perfuman sin ti.
That don't give off their fragrance without you.
Ven pues mi amor
Come then, my love
Que triste estoy,
For I am so sad,
Sin ti no hay sol,
Without you, there is no sun,
Sin sol no hay luz.
Without the sun, there is no light.
El trapiche se queja,
The sugar mill groans,
La manada se aleja
The cattle wander off
Cuando se oculta el sol.
When the sun goes down.
Cuando pases por mi cabaña,
When you pass by my hut,
Donde llora la caña
Where the reeds weep
Con suspiros de amor,
With sighs of love,
Abrirán todas la flores
All the flowers will open
Y darán sus olores
And the orange trees in bloom
Los naranjos en flor.
Will give off their fragrance.
Ven pues mi amor
Come then, my love
Que triste estoy,
For I am so sad,
Sin ti no hay sol,
Without you, there is no sun,
Sin sol no hay luz.
Without the sun, there is no light.
El trapiche se queja,
The sugar mill groans,
La manada se aleja
The cattle wander off
Cuando se oculta el sol.
When the sun goes down.





Writer(s): Emilio Murillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.