Paroles et traduction Garzon Y Collazos - Llamarada (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llamarada (Remastered)
Flames (Remastered)
Necesito
olvidar,
para
poder
vivir
I
need
to
forget
so
that
I
can
live
No
quisiera
pensar,
que
todo
lo
perdí.
I
don't
want
to
think
that
I
lost
everything.
En
una
llamarada,
se
quemaron
nuestras
vidas,
In
a
flash,
our
lives
burned
to
ashes,
Quedando
las
pavesas,
de
aquel
inmenso
amor.
Leaving
only
the
embers
of
that
immense
love.
Y
ai
no
he
de
llorar,
tampoco
he
de
reír,
And
so
I
will
not
cry,
nor
will
I
laugh,
Mejor
guardo
silencio,
por
que
ha
llegado
el
fin;
It's
better
to
keep
silent,
because
the
end
has
come;
Lo
nuestro
terminó,
cuando
acabó
el
amor,
Our
story
ended
when
the
love
ended,
Como
se
va
la
tarde,
al
ir
muriendo
el
sol.
As
the
afternoon
fades
away
when
the
sun
dies.
Siempre
recordaré,
aquellos
ojos
verdes,
I
will
always
remember
those
green
eyes,
Que
guardan
el
color,
que
los
trigales
tienen,
That
hold
the
color
of
wheat
fields,
A
veces
yo
quisiera,
reír
a
carcajadas,
Sometimes
I
wish
I
could
laugh
out
loud,
Como
en
la
mascarada,
por
que
ese
es
nuestro
amor.
Like
in
a
masquerade,
because
that's
what
our
love
is.
Pero
me
voy
de
aquí,
te
dejo
mi
canción,
But
I'm
leaving
here,
I'm
giving
you
my
song,
Amor
te
vas
de
mi,
también
me
voy
de
ti
Darling,
you're
leaving
me,
and
I'm
leaving
you
Lo
nuestro
terminó.
Talvez
me
extrañarás,
Our
story
is
over.
Maybe
you'll
miss
me,
Tambien
yo
soñare,
con
esos
ojos
verdes
como
mares.
I'll
also
dream
of
those
green
eyes
like
the
sea.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Villamil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.