Garzon Y Collazos - Llamarada (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garzon Y Collazos - Llamarada (Remastered)




Llamarada (Remastered)
Вспышка (Remastered)
Necesito olvidar, para poder vivir
Мне нужно забыть, чтобы жить дальше.
No quisiera pensar, que todo lo perdí.
Не хочу думать, что я всё потерял.
En una llamarada, se quemaron nuestras vidas,
В одной вспышке сгорели наши жизни,
Quedando las pavesas, de aquel inmenso amor.
Оставив лишь тлеющие угли той огромной любви.
Y ai no he de llorar, tampoco he de reír,
И я не буду плакать, не буду и смеяться,
Mejor guardo silencio, por que ha llegado el fin;
Лучше буду молчать, потому что пришел конец;
Lo nuestro terminó, cuando acabó el amor,
Наше закончилось, когда кончилась любовь,
Como se va la tarde, al ir muriendo el sol.
Как уходит вечер, когда умирает солнце.
Siempre recordaré, aquellos ojos verdes,
Я всегда буду помнить те зеленые глаза,
Que guardan el color, que los trigales tienen,
Которые хранят цвет пшеничных полей,
A veces yo quisiera, reír a carcajadas,
Иногда мне хочется смеяться до упаду,
Como en la mascarada, por que ese es nuestro amor.
Как на маскараде, ведь такова наша любовь.
Pero me voy de aquí, te dejo mi canción,
Но я ухожу отсюда, оставляю тебе свою песню,
Amor te vas de mi, también me voy de ti
Любовь, ты уходишь от меня, и я ухожу от тебя.
Lo nuestro terminó. Talvez me extrañarás,
Наше закончилось. Возможно, ты будешь скучать по мне,
Tambien yo soñare, con esos ojos verdes como mares.
И я тоже буду мечтать о тех зеленых глазах, как моря.





Writer(s): Jorge Villamil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.