Paroles et traduction Garzon Y Collazos - Los Guaduales - Garzón y Collazos acompañados por Jaime LLano González
Los Guaduales - Garzón y Collazos acompañados por Jaime LLano González
The Bamboo Groves - Garzon y Collazos accompanied by Jaime LLano González
Lloran,
lloran
los
guaduales
The
bamboo
groves
weep,
they
weep
Porque
también
tienen
alma
Because
they
too
have
a
soul
Y
los
he
visto
llorando,
And
I
have
seen
them
weeping,
Y
los
he
visto
llorando
And
I
have
seen
them
weeping
Cuando
en
las
tardes
When
in
the
evenings
Los
estremece
el
viento
en
los
valles.
The
wind
chills
them
in
the
valleys.
Lloran,
lloran
los
guaduales
The
bamboo
groves
weep,
they
weep
Porque
también
tienen
alma;
Because
they
too
have
a
soul;
Y
los
he
visto
llorando,
And
I
have
seen
them
weeping,
Y
los
he
visto
llorando
And
I
have
seen
them
weeping
Cuando
en
las
tardes
When
in
the
evenings
Los
estremece
el
viento
en
los
valles
The
wind
chills
them
in
the
valleys
También
los
he
visto
alegres
I
have
also
seen
them
happy
Entrelazados
mirarse
al
río;
Entwined,
looking
at
each
other
in
the
river;
Danzar
al
agreste
canto
Dancing
to
the
wild
song
Que
dan
las
mirlas
y
las
cigarras
That
the
blackbirds
and
the
cicadas
sing
Envueltos
en
polvaredas
Enveloped
in
dust
Que
se
levantan
en
los
caminos;
That
rises
on
the
roads;
Caminos
que
azota
el
viento
Roads
that
the
wind
whips
Al
paso
alegre
del
campesino
At
the
cheerful
pace
of
the
peasant
También
los
he
visto
alegres
I
have
also
seen
them
happy
Entrelazados
mirarse
al
río;
Entwined,
looking
at
each
other
in
the
river;
Danzar
al
agreste
canto
Dancing
to
the
wild
song
Que
dan
las
mirlas
y
las
cigarras.
That
the
blackbirds
and
the
cicadas
sing.
Envueltos
en
polvaredas
Enveloped
in
dust
Que
se
levantan
en
los
caminos;
That
rises
on
the
roads;
Caminos
que
azota
el
viento
Roads
that
the
wind
whips
Al
paso
alegre
del
campesino
At
the
cheerful
pace
of
the
peasant
Y
todos
vamos
llorando
And
we
all
go
weeping
O
cantando
por
la
vida
Or
singing
through
life
Somos
como
los
guaduales
We
are
like
the
bamboo
groves
A
la
vera
del
camino
By
the
side
of
the
road
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.