Paroles et traduction Garzon Y Collazos - Pueblito Viejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pueblito Viejo
Старый городок
Lunita
consentida
colgada
del
cielo
Милая
луна,
висящая
в
небе
Como
un
farolito
que
puso
mi
Dios
Словно
фонарик,
зажженный
Богом
моим,
Para
que
alumbraras
las
noches
calladas
Чтобы
ты
освещала
тихие
ночи
De
este
pueblo
viejo
de
mi
corazón
Этого
старого
городка,
что
в
моем
сердце
храним.
Lunita
consentida
colgada
del
cielo
Милая
луна,
висящая
в
небе
Como
un
farolito
que
puso
mi
Dios
Словно
фонарик,
зажженный
Богом
моим,
Para
que
alumbraras
las
noches
calladas
Чтобы
ты
освещала
тихие
ночи
De
este
pueblo
viejo
de
mi
corazón
Этого
старого
городка,
что
в
моем
сердце
храним.
Pueblito
de
mis
cuitas,
de
casas
pequeñitas
Городок
моих
печалей,
с
маленькими
домами,
Por
tus
calles
tranquilas
corrió
mi
juventud
По
твоим
тихим
улочкам
прошла
моя
юность.
Por
ti
aprendí
a
querer
por
la
primera
vez
Благодаря
тебе
я
впервые
познал
любовь,
Y
nunca
me
enseñaste
lo
que
es
la
ingratitud
И
ты
никогда
не
показывал
мне,
что
такое
неблагодарность.
Hoy
que
vengo
a
tus
lares
Сегодня
я
вернулся
в
твои
края,
Trayendo
mis
cantares
Принося
свои
песни,
Y
con
el
alma
enferma
de
tanto
padecer
С
душой,
больной
от
стольких
страданий.
Quiero,
Pueblito
Viejo,
morirme
aquí
en
tu
suelo
Хочу,
старый
городок,
умереть
здесь,
на
твоей
земле,
Bajo
la
luz
del
cielo
que
un
día
me
vio
nacer
Под
светом
неба,
которое
когда-то
видело
мое
рождение.
Hoy
que
vengo
a
tus
lares
Сегодня
я
вернулся
в
твои
края,
Trayendo
mis
cantares
Принося
свои
песни,
Y
con
el
alma
enferma
de
tanto
padecer
С
душой,
больной
от
стольких
страданий.
Quiero,
Pueblito
Viejo
morirme
aquí
en
tu
suelo
Хочу,
старый
городок,
умереть
здесь,
на
твоей
земле,
Bajo
la
luz
del
cielo
que
un
día
me
vio
nacer
Под
светом
неба,
которое
когда-то
видело
мое
рождение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose A. Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.