Paroles et traduction Garzon Y Collazos - Serenito de Mayo
Serenito de Mayo
Serenito de Mayo
Primer
sereno
de
Mayo,
tempranero
serenito
First
serenader
of
May,
you
early
serenader,
Que
vas
regando
los
surcos
y
mojando
los
caminos.
You
are
watering
the
furrows
and
wetting
the
paths.
Primer
sereno
de
Mayo,
tempranero
serenito.
First
serenader
of
May,
you
early
serenader.
Vas
bordando
en
el
follaje
encajes
esmeraldinos
You
are
embroidering
emerald
lace
on
the
foliage,
Y
con
ripio
de
diamantes
vas
coronando
los
lirios.
And
crowning
the
lilies
with
diamond
gravel.
Primer
sereno
de
Mayo,
tempranero
serenito.
First
serenader
of
May,
you
early
serenader.
Si
vas
por
el
campo
santo
remoja
mucho
en
el
sitio
If
you
go
through
the
churchyard,
soak
it
well,
Donde
hace
tiempo
reposa
la
niña
de
mis
delirios.
Where
the
girl
of
my
delusions
has
long
been
resting.
A
ver
si
nacen
los
besos
que
en
él
sembró
el
amor
mío.
To
see
if
the
kisses
that
my
love
sowed
in
it
are
born.
Y
llueve
muy
quedamente
en
su
tumba
muy
quedito
And
rain
very
quietly
on
her
grave
very
quietly,
Para
no
turbar
su
sueño
por
que
ella
mucho
ha
sufrido.
So
as
not
to
disturb
her
sleep
because
she
has
suffered
much.
Primer
sereno
de
Mayo,
tempranero
serenito.
First
serenader
of
May,
you
early
serenader.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Escobar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.