Garzon Y Collazos - Señora María Rosa (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Garzon Y Collazos - Señora María Rosa (Remastered)




Señora María Rosa (Remastered)
Señora María Rosa (Remastered)
Por aquí voy llegando,
I have arrived,
Señora Maria Rosa,
Mrs. Maria Rosa,
Me vine madrugando,
I came early,
El alba está lluviosa.
The dawn is rainy.
La india me ha dejado,
The Indian woman has left me,
No volverá a la choza,
She will not return to the hut,
Vaya dándome un trago,
Give me a drink,
Señora María Rosa.
Mrs. Maria Rosa.
No más me fue diciendo,
She just told me,
Que se iba a la ciudad,
That she was going to the city,
Yo no le fui creyendo,
I didn't believe her,
Y había sido en verdad.
And it was true.
Maldigo yo la hora,
I curse the hour,
En que la creí buena,
When I believed her to be good,
Acérqueme otra copa,
Bring me another drink,
Quiero matar mi pena.
I want to drown my sorrow.
Pensar que ya llegaba, el día de la boda,
To think that the wedding day was approaching,
Y que lindo que estaba, mi rancho allá en la loma.
And how beautiful my ranch was up on the hill.
Por ella yo he dejado, mis viejos tan queridos,
For her, I left my dear old parents,
Mis bueyes y mi arado, mi cafetal florido.
My oxen and my plow, my flowering coffee plantation.
Yo la he de ver mañana, muriéndose de hastío,
I will see her tomorrow, dying of boredom,
Su vida destrozada y sin el amor mío,
Her life shattered and without my love,
La dicha es flor de un día, rebóceme la copa,
Happiness is a flower of a day, fill my cup,
Por estas penas mía, Señora María Rosa.
For these sorrows of mine, Mrs. Maria Rosa.





Writer(s): D.garzón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.