Garzon Y Collazos - Señora María Rosa (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garzon Y Collazos - Señora María Rosa (Remastered)




Señora María Rosa (Remastered)
Госпожа Мария Роза (ремастеринг)
Por aquí voy llegando,
Я пришел сюда,
Señora Maria Rosa,
Госпожа Мария Роза,
Me vine madrugando,
Я встал с рассветом,
El alba está lluviosa.
А на улице льет.
La india me ha dejado,
Индианка бросила меня,
No volverá a la choza,
Она больше не вернется в хижину,
Vaya dándome un trago,
Налей мне выпить,
Señora María Rosa.
Госпожа Мария Роза.
No más me fue diciendo,
Она всего лишь сказала,
Que se iba a la ciudad,
Что уезжает в город,
Yo no le fui creyendo,
Я не поверил ей,
Y había sido en verdad.
А она сказала правду.
Maldigo yo la hora,
Проклинаю тот час,
En que la creí buena,
Когда я поверил ей,
Acérqueme otra copa,
Дай мне еще выпить,
Quiero matar mi pena.
Я хочу заглушить свою боль.
Pensar que ya llegaba, el día de la boda,
Я думал, что скоро наступит день нашей свадьбы,
Y que lindo que estaba, mi rancho allá en la loma.
И как прекрасен был бы мой дом на холме.
Por ella yo he dejado, mis viejos tan queridos,
Ради нее я оставил своих дорогих родителей,
Mis bueyes y mi arado, mi cafetal florido.
Своих быков и плуг, свою цветущую кофейную плантацию.
Yo la he de ver mañana, muriéndose de hastío,
Я увижу ее завтра, умирающую от тоски,
Su vida destrozada y sin el amor mío,
Ее жизнь разрушена, и моей любви с ней больше нет,
La dicha es flor de un día, rebóceme la copa,
Счастье - это цветок, который живет один день, наполни мой бокал,
Por estas penas mía, Señora María Rosa.
Из-за этих моих страданий, Госпожа Мария Роза.





Writer(s): D.garzón


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.