Paroles et traduction Garzon Y Collazos - Señora María Rosa (Remastered)
Señora María Rosa (Remastered)
Госпожа Мария Роза (ремастеринг)
Por
aquí
voy
llegando,
Я
пришел
сюда,
Señora
Maria
Rosa,
Госпожа
Мария
Роза,
Me
vine
madrugando,
Я
встал
с
рассветом,
El
alba
está
lluviosa.
А
на
улице
льет.
La
india
me
ha
dejado,
Индианка
бросила
меня,
No
volverá
a
la
choza,
Она
больше
не
вернется
в
хижину,
Vaya
dándome
un
trago,
Налей
мне
выпить,
Señora
María
Rosa.
Госпожа
Мария
Роза.
No
más
me
fue
diciendo,
Она
всего
лишь
сказала,
Que
se
iba
a
la
ciudad,
Что
уезжает
в
город,
Yo
no
le
fui
creyendo,
Я
не
поверил
ей,
Y
había
sido
en
verdad.
А
она
сказала
правду.
Maldigo
yo
la
hora,
Проклинаю
тот
час,
En
que
la
creí
buena,
Когда
я
поверил
ей,
Acérqueme
otra
copa,
Дай
мне
еще
выпить,
Quiero
matar
mi
pena.
Я
хочу
заглушить
свою
боль.
Pensar
que
ya
llegaba,
el
día
de
la
boda,
Я
думал,
что
скоро
наступит
день
нашей
свадьбы,
Y
que
lindo
que
estaba,
mi
rancho
allá
en
la
loma.
И
как
прекрасен
был
бы
мой
дом
на
холме.
Por
ella
yo
he
dejado,
mis
viejos
tan
queridos,
Ради
нее
я
оставил
своих
дорогих
родителей,
Mis
bueyes
y
mi
arado,
mi
cafetal
florido.
Своих
быков
и
плуг,
свою
цветущую
кофейную
плантацию.
Yo
la
he
de
ver
mañana,
muriéndose
de
hastío,
Я
увижу
ее
завтра,
умирающую
от
тоски,
Su
vida
destrozada
y
sin
el
amor
mío,
Ее
жизнь
разрушена,
и
моей
любви
с
ней
больше
нет,
La
dicha
es
flor
de
un
día,
rebóceme
la
copa,
Счастье
- это
цветок,
который
живет
один
день,
наполни
мой
бокал,
Por
estas
penas
mía,
Señora
María
Rosa.
Из-за
этих
моих
страданий,
Госпожа
Мария
Роза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.garzón
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.