Garzon Y Collazos - Soberbia - Garzón y Collazos acompañados por Jaime LLano González - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Garzon Y Collazos - Soberbia - Garzón y Collazos acompañados por Jaime LLano González




Soberbia - Garzón y Collazos acompañados por Jaime LLano González
Гордыня - Гарсон и Кольясос в сопровождении Хайме Льяно Гонсалеса
Dizque no me quieres porque soy humilde,
Ты говоришь, что не любишь меня, потому что я беден,
Porque nada valgo, porque nada tengo
Потому что я ничего не стою, потому что у меня ничего нет.
Porque mis pasiones son menos que el polvo
Потому что мои страсти ничтожны, как пыль,
Que inconscientemente cada rato vuelan.
Которая бессознательно каждый миг взлетает.
Humilde fue el dulce Jesús Nazareno,
Смиренным был сладчайший Иисус Назаретянин,
Cubierto de llagas de fe y de tristeza.
Истерзанный ранами веры и печали.
Humilde se esconde por entre las zarzas
Скромно прячется среди зарослей
La débil violeta.
Хрупкая фиалка.
Humilde es el agua que baja cantando
Смиренна вода, что спускается, напевая,
De las altas peñas.
С высоких скал.
Y tú, la soberbia, luces las violetas
А ты, гордячка, носишь фиалки
Y bebes el agua y a Jesús le pides.
И пьешь воду, и молишься Иисусу.
Dizque no me quieres porque soy humilde,
Ты говоришь, что не любишь меня, потому что я беден,
Porque nada valgo, porque nada tengo
Потому что я ничего не стою, потому что у меня ничего нет.
Humilde fue el dulce Jesús Nazareno,
Смиренным был сладчайший Иисус Назаретянин,
Cubierto de llagas de fe y de tristeza.
Истерзанный ранами веры и печали.
Humilde se esconde por entre las zarzas
Скромно прячется среди зарослей
La débil violeta.
Хрупкая фиалка.
Humilde es el agua que baja cantando
Смиренна вода, что спускается, напевая,
De las altas peñas.
С высоких скал.
Y tú, la soberbia, luces las violetas
А ты, гордячка, носишь фиалки
Y bebes el agua y a Jesús le pides.
И пьешь воду, и молишься Иисусу.
Dizque no me quieres porque soy humilde,
Ты говоришь, что не любишь меня, потому что я беден,
Porque nada valgo, porque nada tengo
Потому что я ничего не стою, потому что у меня ничего нет.





Writer(s): Jose A. Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.