Gasellit feat. Antti Holma - Hektkinen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gasellit feat. Antti Holma - Hektkinen




Hektkinen
Мгновение
Tiesitkö, että on mahollista hengittää väärin?
Знаешь, милая, что можно дышать неправильно?
Kannattaa käyttää työmatkat aamuruuhkassa läsnäoloharjotteluun
Стоит использовать поездки на работу в утренней пробке для практики осознанности.
Keskity nyt siihen hengittämiseen
Сосредоточься сейчас на дыхании.
Päästä ilmaa sisälle
Впусти воздух внутрь.
Ja pidä sitä siellä siihen asti, että alkaa näkyä tähtiä
И держи его там до тех пор, пока не начнут появляться звёзды.
Ei oo mitään hätää, ei ainakaan vielä
Нет ничего страшного, по крайней мере, пока.
Ja ajattele nyt sitä mukavaa paikkaa hei, ajattele sitä
И подумай сейчас о том приятном месте, эй, подумай о нём.
Kuvittele, että sytytät siellä kynttilän
Представь, что ты зажигаешь там свечу.
Tai, öö, kokon
Или, э-э, костёр.
Sytytä itse asias koko paikka palamaan
Зажги, собственно говоря, всё это место, пусть горит.
Laita puhelinkin sinne liekkeihin (mitä?)
Брось телефон туда же в пламя (что?).
Jos kaikki pallot on ilmassa yhtä aikaa, niin
Если все шары в воздухе одновременно, то…
Niin ehtiskö, ehtiskö tehä jotain käsillä samalla?
То успеешь ли, успеешь ли сделать что-нибудь руками заодно?
Opetella jonkun uuden taidon?
Научиться какому-нибудь новому навыку?
Ootko semmosta miettiny? (Häh?)
Думала ли ты об этом? (А?).
Onko mielenrauha jo löytynyt, onko?
Нашёл ли ты уже душевный покой, а?
Ootko muistanut hengitellä siellä?
Не забываешь ли ты там дышать?
Ootko kokeillut kof-kofeiinitonta kahvia?
Пробовала ли ты кофе без кофеина?
Koska maistuu paskalle eikä piristä, mutta vetää vatsan silti sekasin
Потому что на вкус он как дрянь и не бодрит, но всё равно расстраивает желудок.
Ootko tietonen syvistä vatsalihaksista?
Знакома ли ты с глубокими мышцами живота?
luin jostain, että ne pitää ihmisen pystyssä
Я где-то читал, что они держат человека в вертикальном положении.
(Ole hiljaa nyt!)
(Замолчи сейчас!).
Lipsuuko ajatus koko ajan?
Ускользает ли мысль всё время?
Palautapa se taas siihen sairauden ja kuoleman ajatteluun
Верни её обратно к размышлениям о болезни и смерти.
Eiku hetkinen
Ой, погоди.
Hen-hengittämisen unoh-unohtamiseen
О за-забывании ды-дышать.
Eiku hengittämiseen (hengitä!)
Ой, о дыхании (дыши!).
Ei oo mitään hätää
Нет ничего страшного.
Tai siis on tietenkin, mutta älä ajattele sitä
То есть, конечно, есть, но не думай об этом.
Keskity hengittämään
Сосредоточься на дыхании.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.