Paroles et traduction Gasellit - Höpö Höpö
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vannomatta
paras,
Лучше
не
клясться,
Mä
valan
valheita
Я
плету
небылицы
Valheita
valkosii,
Небылицы
белые,
Emävaleen
alkeita
Азы
откровенной
лжи
Oon
päässy
livahtamaan
niistä
Мне
удавалось
выкрутиться
из
них
Ja
aina
kaiken
kiistän
И
всегда
все
отрицать
Vannomatta
paras,
Лучше
не
клясться,
Mä
valan
valheita
Я
плету
небылицы
Valheita
valkosii,
Небылицы
белые,
Emävaleen
alkeita
Азы
откровенной
лжи
Oon
päässy
livahtamaan
niistä
Мне
удавалось
выкрутиться
из
них
Ja
aina
kaiken
kiistän
И
всегда
все
отрицать
Lupaus
on
helppo
pitää
jos
ei
koskaan
lupaa
mitään,
Легко
сдержать
обещание,
если
ничего
не
обещать,
Lakkaamatta
latelen
näit
kalajuttui
lisää
Без
умолку
вешаю
тебе
лапшу
на
уши
Vähä
värikynää
että
tarina
sais
lisää
sävyjä,
Чуть-чуть
приукрашу,
чтобы
история
стала
ярче,
Maalaan
taului
joist
kukaan
ei
mitään
älyä
Рисую
картины,
в
которых
никто
ничего
не
понимает
Taiteilijan
kädet
älä
usko
jos
et
näe,
Руки
художника,
не
верь,
если
не
видишь,
Stoori
turvaa
selustan
joten
ei
säännöt
päde
История
прикрывает
тыл,
поэтому
правила
не
действуют
Sädekehääni
kiillotan,
Полирую
свой
нимб,
Vapaana
liihotan,
se
on
vaa
ulkokuorta
Парю
свободно,
это
всего
лишь
внешняя
оболочка
Vastuusta
luistan,
Ухожу
от
ответственности,
Mä
en
mukamas
muistanu,
sori
et
aiheutin
huolta
Я
якобы
не
помню,
прости,
что
причинил
тебе
беспокойство
Kaikki
löytää
samalta
suolta,
tää
lapasesta
lähtee
Все
найдут
на
том
же
болоте,
все
из
рук
валится
Kuka
tsekkaan
lähtee
pöydält
totuuden
tähteet
Кто
соберет
со
стола
осколки
правды
Jos
kysyt
mihin
meen,
Если
спросишь,
куда
я
иду,
Ni
hengitän
syvään
sisään
То
глубоко
вздохну
Lupaus
on
helppo
pitää
jos
ei
koskaan
lupaa
mitään
Легко
сдержать
обещание,
если
ничего
не
обещать
Vannomatta
paras,
Лучше
не
клясться,
Mä
valan
valheita
Я
плету
небылицы
Valheita
valkosii,
Небылицы
белые,
Emävaleen
alkeita
Азы
откровенной
лжи
Oon
päässy
livahtamaan
niistä
Мне
удавалось
выкрутиться
из
них
Ja
aina
kaiken
kiistän
И
всегда
все
отрицать
Vannomatta
paras,
Лучше
не
клясться,
Mä
valan
valheita
Я
плету
небылицы
Valheita
valkosii,
Небылицы
белые,
Emävaleen
alkeita
Азы
откровенной
лжи
Oon
päässy
livahtamaan
niistä
Мне
удавалось
выкрутиться
из
них
Ja
aina
kaiken
kiistän
И
всегда
все
отрицать
Yhä
paksummaks
menee,
Все
толще
становится,
Mut
ne
kaiken
nielee
Но
они
все
глотают
Mä
en
vaan
haluu
jäädä
kii,
Я
просто
не
хочу
попасться,
Miks
et
saa
mua
kii
Почему
ты
не
можешь
меня
понять
Jos
katot
syvälle
mun
semi
sinisiin
silmiin,
Если
ты
посмотришь
глубоко
в
мои
серо-голубые
глаза,
Sä
näät
et
pelkään
valheideni
tulevan
ilmi
Ты
увидишь,
что
я
боюсь,
что
моя
ложь
раскроется
Mä
pidän
pintaa
yllä
samal
mätänen
sisältä,
Я
держусь
на
плаву,
но
внутри
гнилой,
Sanojensa
mitast
jääny
lyhyenläntä
isäntä
Не
держит
своего
слова,
короткохвостый
хозяин
Kato
isä
lastas
pojast
paheni
polvi,
Смотри,
отец,
дети
хуже
родителей,
Puhun
suuni
paskaseks
mun
suuni
sontii
Говорю
грязные
вещи,
мой
рот
гадит
Patologist
puutaheinää
höpö
höpö
hommii,
Патологическая
болтовня,
бла-бла-бла,
Helppoheikki
muuta
ei
nää
omaa
onnee
onkii
Простофиля
ничего
не
видит,
кроме
своего
счастья
Vannon
puolivalon,
Клянусь
в
полумраке,
Puhun
tyhjil
muovisanoil
Говорю
пустыми
пластиковыми
словами
Samoil
sanoil
saanu
liikaa
anteeks
pahoista
tavoist
Этими
же
словами
слишком
много
раз
получал
прощение
за
плохие
поступки
Kaadun
mut
en
kadu,
Падаю,
но
не
жалею,
Sepitän
taas
uuden
sadun
Снова
сочиняю
новую
сказку
Paadun
mut
en
kadu,
Черствею,
но
не
жалею,
Enkä
tiedä
mitä
haluun
И
не
знаю,
чего
хочу
Vannomatta
paras,
Лучше
не
клясться,
Mä
valan
valheita
Я
плету
небылицы
Valheita
valkosii,
Небылицы
белые,
Emävaleen
alkeita
Азы
откровенной
лжи
Oon
päässy
livahtamaan
niistä
Мне
удавалось
выкрутиться
из
них
Ja
aina
kaiken
kiistän
И
всегда
все
отрицать
Vannomatta
paras,
Лучше
не
клясться,
Mä
valan
valheita
Я
плету
небылицы
Valheita
valkosii,
Небылицы
белые,
Emävaleen
alkeita
Азы
откровенной
лжи
Oon
päässy
livahtamaan
niistä
Мне
удавалось
выкрутиться
из
них
Ja
aina
kaiken
kiistän
И
всегда
все
отрицать
Yhä
paksummaks
menee,
Все
толще
становится,
Mut
ne
kaiken
nielee
Но
они
все
глотают
Mä
en
vaan
haluu
jäädä
kii,
Я
просто
не
хочу
попасться,
Miks
et
saa
mua
kii
Почему
ты
не
можешь
меня
понять
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ilkka kuivanen
Album
Seis
date de sortie
30-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.