Paroles et traduction Gasellit - Pato
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Padotaan
padotaan
padotaan
Ducking
ducking
ducking
Mikä
pitäis
päästä
tulvana
sanomaan
What
needs
to
be
released
in
a
flood
of
words
Hukutaan
hukutaan
hukutaan
Drowning
drowning
drowning
Ku
ei
enää
pystytä
puhumaan
When
you
can't
speak
anymore
Padotaan
padotaan
padotaan
Ducking
ducking
ducking
Mikä
pitäis
päästä
tulvana
sanomaan
What
needs
to
be
released
in
a
flood
of
words
Hukutaan
hukutaan
hukutaan
Drowning
drowning
drowning
Vaitonaisen
sahaan
sulle
pitsasta
slaissin
Silently
I'll
cut
you
a
slice
of
pizza
Jaetaan
se
mehän
jaetaan
kaikki
We'll
share
it,
we'll
share
everything
Paitsi
huolet
Except
our
worries
Salaisuudet
niist
ei
hiiskuta
We
won't
breathe
a
word
about
those
secrets
Puhutaan
pehmosii
lässytetään
jotain
pliisua
We'll
talk
softly,
we'll
babble
some
nonsense
Välimatka
on
pitkä
vaik
välis
on
vaan
pöytä
The
distance
is
long,
even
though
there's
just
a
table
between
us
Kumpiki
koittaa
päästä
alkuun
mut
ei
sanoi
löydä
Both
of
us
try
to
start,
but
we
can't
find
the
words
Hyvin
aikaa
kokist
litkii
We
drink
our
Coke
slowly
Hiljaset
hetket
on
pitkii
The
silent
moments
are
long
Ei
tää
täst
etene
jos
vältellään
konfliktii
This
won't
move
forward
if
we
avoid
conflict
Loppuilta
tuijotetaan
seinii
mykkinä
We'll
stare
at
the
walls
in
silence
for
the
rest
of
the
evening
Muissa
pöydissä
kuulostaa
hyvin
lykkivän
It
sounds
like
it's
going
really
well
at
the
other
tables
Jos
me
ei
avata
näit
patoja
me
hukutaan
If
we
don't
open
these
dams,
we'll
drown
Nosta
katse
lautaselta
ni
aletaan
puhumaan
Look
up
from
your
plate
and
let's
start
talking
Padotaan
padotaan
padotaan
Ducking
ducking
ducking
Mikä
pitäis
päästä
tulvana
sanomaan
What
needs
to
be
released
in
a
flood
of
words
Hukutaan
hukutaan
hukutaan
Drowning
drowning
drowning
Ku
ei
enää
pystytä
puhumaan
When
you
can't
speak
anymore
Padotaan
padotaan
padotaan
Ducking
ducking
ducking
Mikä
pitäis
päästä
tulvana
sanomaan
What
needs
to
be
released
in
a
flood
of
words
Hukutaan
hukutaan
hukutaan
Drowning
drowning
drowning
Vesi
seisoo
eikä
virtaa
The
water
is
stagnant
and
not
flowing
Ollaan
hiljaa
kilpaa
We're
competing
to
be
the
quietest
Kuppi
ei
mee
nurin
se
täytetään
piripintaan
The
cup
won't
tip
over,
it's
filled
to
the
brim
Kivikuoren
takana
tunteiden
tekojärvi
Behind
a
rocky
shell
is
an
artificial
lake
of
emotions
Kyl
mä
kestän
oon
kestäny
enemmänki
Yeah,
I
can
handle
it,
I've
handled
worse
Ihan
turha
muita
vaivata
patoo
voi
aina
paikata
No
point
in
bothering
others,
I
can
always
patch
up
the
dam
Homma
hajoo
käsiin
mut
ei
kai
täs
apuu
kaivata
Things
are
falling
apart,
but
I
guess
we
don't
need
help
Oon
isäni
poika
monella
tavalla
I'm
my
father's
son
in
many
ways
En
kysy
koskaan
mitään
ja
vastaan
vaa
yhel
sanalla
I
never
ask
anything
and
I
only
answer
with
one
word
Se
on
meidän
suvus
tapana
kasata
pahaa
oloa
It's
a
habit
in
our
family
to
accumulate
bitterness
Pahin
pelko
et
sanotaan
jotain
noloa
My
biggest
fear
is
saying
something
stupid
Mut
jonain
päivänä
vika
pisara
putoaa
But
one
day,
the
last
drop
will
fall
Ja
sinä
hetkenä
tulva
tulee
ja
tuhoaa
And
in
that
moment,
the
flood
will
come
and
destroy
everything
Padotaan
padotaan
padotaan
Ducking
ducking
ducking
Mikä
pitäis
päästä
tulvana
sanomaan
What
needs
to
be
released
in
a
flood
of
words
Hukutaan
hukutaan
hukutaan
Drowning
drowning
drowning
Ku
ei
enää
pystytä
puhumaan
When
you
can't
speak
anymore
Padotaan
padotaan
padotaan
Ducking
ducking
ducking
Mikä
pitäis
päästä
tulvana
sanomaan
What
needs
to
be
released
in
a
flood
of
words
Hukutaan
hukutaan
hukutaan
Drowning
drowning
drowning
Padotaan
padotaan
padotaan
Ducking
ducking
ducking
Mikä
pitäis
päästä
tulvana
sanomaan
What
needs
to
be
released
in
a
flood
of
words
Hukutaan
hukutaan
hukutaan
Drowning
drowning
drowning
Ku
ei
enää
pystytä
puhumaan
When
you
can't
speak
anymore
Padotaan
padotaan
padotaan
Ducking
ducking
ducking
Mikä
pitäis
päästä
tulvana
sanomaan
What
needs
to
be
released
in
a
flood
of
words
Hukutaan
hukutaan
hukutaan
Drowning
drowning
drowning
Oon
ollu
reunal
mut
en
oo
vaa
saanu
sanotuks
I've
been
on
the
edge,
but
I
just
couldn't
say
it
Kaivannu
seuraa
mut
en
oo
vaa
saanu
sanotuks
I've
missed
your
company,
but
I
just
couldn't
say
it
Oon
ollu
reunal
mut
en
oo
vaa
saanu
sanotuks
I've
been
on
the
edge,
but
I
just
couldn't
say
it
En
oo
vaa
saanu
sanotuks
I
just
couldn't
say
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antero Kantonen, Eeli Stick, Jusa Mikkonen, Miikka Niiranen, Pekka Salminen, Tuomas Pietikäinen
Album
Jano
date de sortie
26-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.