Gaston - Desdibújate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gaston - Desdibújate




Desdibújate
Draw Yourself Out
Camino sin rumbo ya perdi la vision
I wander aimlessly, my vision lost
Nublaste mi dharma mendigo en tu prision
You have clouded my purpose, a beggar in your prison
Eriza mis entrañas y pospon mi dolor
My insides are on edge, my pain postponed
Tus cenizas se dispersan por la habitacion
Your ashes scatter throughout the room
Perfuman el aire devuelven el color que corta mis ansias, disloca el corazon
They perfume the air, bringing back the color that cuts my cravings, displacing my heart
Por que no quieres darme una razon si entre tu y yo no hay division
Why won't you give me a reason, when there is no division between you and me?
Por que tu y yo no somos dos
Because you and I are not two
Desdibujate, desvanecete que yo reconozco bien
Fade away, disappear, for I recognize well
Los tonos de tu piel, te retratare te reconstruire con lo que me queda del recuerdo Que me invade, que me quiebra del ayer
The tones of your skin, I will portray you, rebuild you with what remains of the memory that invades me, that breaks me from yesterday
Hoy te busque ansioso de escuchar tu voz
Today I searched for you, eager to hear your voice
Se que te llame cobarde cuando no encuentro el valor, para poder desprenderme de toda tentación
I know I called you a coward when I can't find the courage to detach myself from all temptation
Finjo demencia, finjo tener valor, pero no se acercame a ti no anclando el corazon
I pretend to be crazy, I pretend to have courage, but I don't get close to you without drowning my heart
No es la puerta equivocada ni soy mal perdedor
It's not the wrong door, nor am I a bad loser
Es solo que no entiendes que tu y yo somos mas que una canción
It's just that you don't understand that you and I are more than a song
Por que tu y yo no somos dos
Because you and I are not two
Desdibujate, desvanécete que yo reconozco bien
Fade away, disappear, for I recognize well
Los tonos de tu piel, te retratare te reconstruiré con lo que me queda del recuerdo que me invade, que me quiebra del ayer
The tones of your skin, I will portray you, rebuild you with what remains of the memory that invades me, that breaks me from yesterday
Y arrojo sin mirar una botella al mar con un mensaje que nadie puede interpretar
And I throw a bottle into the sea without looking, with a message that no one can interpret
Por que no quieres darme una razon si somos mas que esta canción
Why won't you give me a reason, when we are more than this song?
Por que tu y yo no somos dos
Because you and I are not two
Desdibujate, desvanécete que yo reconozco bien
Fade away, disappear, for I recognize well
Los tonos de tu piel te retratare te reconstruire con lo que me queda del recuerdo que me invade que me quiebra del ayer
The tones of your skin, I will portray you, rebuild you with what remains of the memory that invades me, that breaks me from yesterday






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.