Paroles et traduction Gaston - Desdibújate
Desdibújate
Draw Yourself Out
Camino
sin
rumbo
ya
perdi
la
vision
I
wander
aimlessly,
my
vision
lost
Nublaste
mi
dharma
mendigo
en
tu
prision
You
have
clouded
my
purpose,
a
beggar
in
your
prison
Eriza
mis
entrañas
y
pospon
mi
dolor
My
insides
are
on
edge,
my
pain
postponed
Tus
cenizas
se
dispersan
por
la
habitacion
Your
ashes
scatter
throughout
the
room
Perfuman
el
aire
devuelven
el
color
que
corta
mis
ansias,
disloca
el
corazon
They
perfume
the
air,
bringing
back
the
color
that
cuts
my
cravings,
displacing
my
heart
Por
que
no
quieres
darme
una
razon
si
entre
tu
y
yo
no
hay
division
Why
won't
you
give
me
a
reason,
when
there
is
no
division
between
you
and
me?
Por
que
tu
y
yo
no
somos
dos
Because
you
and
I
are
not
two
Desdibujate,
desvanecete
que
yo
reconozco
bien
Fade
away,
disappear,
for
I
recognize
well
Los
tonos
de
tu
piel,
te
retratare
te
reconstruire
con
lo
que
me
queda
del
recuerdo
Que
me
invade,
que
me
quiebra
del
ayer
The
tones
of
your
skin,
I
will
portray
you,
rebuild
you
with
what
remains
of
the
memory
that
invades
me,
that
breaks
me
from
yesterday
Hoy
te
busque
ansioso
de
escuchar
tu
voz
Today
I
searched
for
you,
eager
to
hear
your
voice
Se
que
te
llame
cobarde
cuando
no
encuentro
el
valor,
para
poder
desprenderme
de
toda
tentación
I
know
I
called
you
a
coward
when
I
can't
find
the
courage
to
detach
myself
from
all
temptation
Finjo
demencia,
finjo
tener
valor,
pero
no
se
acercame
a
ti
no
anclando
el
corazon
I
pretend
to
be
crazy,
I
pretend
to
have
courage,
but
I
don't
get
close
to
you
without
drowning
my
heart
No
es
la
puerta
equivocada
ni
soy
mal
perdedor
It's
not
the
wrong
door,
nor
am
I
a
bad
loser
Es
solo
que
no
entiendes
que
tu
y
yo
somos
mas
que
una
canción
It's
just
that
you
don't
understand
that
you
and
I
are
more
than
a
song
Por
que
tu
y
yo
no
somos
dos
Because
you
and
I
are
not
two
Desdibujate,
desvanécete
que
yo
reconozco
bien
Fade
away,
disappear,
for
I
recognize
well
Los
tonos
de
tu
piel,
te
retratare
te
reconstruiré
con
lo
que
me
queda
del
recuerdo
que
me
invade,
que
me
quiebra
del
ayer
The
tones
of
your
skin,
I
will
portray
you,
rebuild
you
with
what
remains
of
the
memory
that
invades
me,
that
breaks
me
from
yesterday
Y
arrojo
sin
mirar
una
botella
al
mar
con
un
mensaje
que
nadie
puede
interpretar
And
I
throw
a
bottle
into
the
sea
without
looking,
with
a
message
that
no
one
can
interpret
Por
que
no
quieres
darme
una
razon
si
somos
mas
que
esta
canción
Why
won't
you
give
me
a
reason,
when
we
are
more
than
this
song?
Por
que
tu
y
yo
no
somos
dos
Because
you
and
I
are
not
two
Desdibujate,
desvanécete
que
yo
reconozco
bien
Fade
away,
disappear,
for
I
recognize
well
Los
tonos
de
tu
piel
te
retratare
te
reconstruire
con
lo
que
me
queda
del
recuerdo
que
me
invade
que
me
quiebra
del
ayer
The
tones
of
your
skin,
I
will
portray
you,
rebuild
you
with
what
remains
of
the
memory
that
invades
me,
that
breaks
me
from
yesterday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.