Gaston - Soneto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gaston - Soneto




Soneto
Sonnet
Y cuando te quedas el cielo es más azul
And when you stay the sky is more blue
Y dispersas mis miserias
And you scatter my miseries
No vengo a prometer la riqueza o la salvación
I do not come to promise wealth or salvation
Solo quiero tomar tu mano...
I just want to hold your hand...
Decorás mi vida con el soneto de tu voz
You decorate my life with the sonnet of your voice
Que desarma y fragmenta mi alma
That disarms and fragments my soul
Y que me ahoga en un suspiro
And that drowns me in a sigh
Que te invita una vez mas a mi corazón
That invites you once more into my heart
Absuelve esta ficción te ofrezco lo que soy no dejes que el soneto en ti se desvanezca
Absolve this fiction I offer you what I am do not let the sonnet fade away in you
Y nos disuelva el viento
And the wind dissolves us
No puedo prometerte la felicidad pero haré lo posible para que lo seas meciéndote desde mi corazón...
I cannot promise you happiness but I will make every effort for you to be it by rocking you from my heart...
Y así cuidaré tu fragilidad
And so I will take care of your fragility
Lo haré hasta el final
I will do it until the end
Y así cuidaré...
And so I will take care...
Tu fragilidad aaaaah
Your fragility aaaaah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.