Gata Cattana - Cartas que no repartí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gata Cattana - Cartas que no repartí




Cartas que no repartí
Письма, которые я не отправила
Las nubes van deshilachándose hasta el suelo
Облака спускаются до самой земли,
Me van bajando por el pelo, entrando por tu casa como el Nilo
скользят по моим волосам, проникают в твой дом, как Нил.
Ya sabes lo que, cuando estoy contigo, estoy que me lo huelo desde que te miro
Ты знаешь, что, когда я с тобой, я чувствую это с того момента, как вижу тебя.
Pero te quiero aunque no lo digo, ya tu sá' engatusá' con tu estilo
Но я люблю тебя, хотя и не говорю об этом, ты уже знаешь, очарованный моим стилем.
Ya tu sá' que me viene grande esto y que a veces no manejo los sentidos
Ты знаешь, что мне это нелегко даётся, и что иногда я не контролирую свои чувства.
Pero estamos preparados pa' lo que venga aunque seamos y yo el enemigo, primo
Но мы готовы ко всему, что будет, даже если мы станем друг другу врагами, любимый.
No me pidas soluciones, solo tengo chascarrillo y fruta fresca pal' camino
Не проси у меня решений, у меня есть только шутки и свежие фрукты в дорогу.
A me gusta jugármelo así, y convertir el agua en vino
Мне нравится так рисковать и превращать воду в вино,
Y convertir el llanto en trino y quitarte las penas a ti
превращать плач в трели и избавлять тебя от печалей.
A me gusta jugármelo así y convertir el agua en vino
Мне нравится так рисковать и превращать воду в вино,
Y echarle un uno a uno al destino
и бросать вызов судьбе один на один.
Con cartas que yo no repartí, con cartas que yo no repartí, con cartas que yo no repartí
С картами, которые я не раздавала, с картами, которые я не раздавала, с картами, которые я не раздавала.
Pero estamos preparados pa' lo que venga, pa' lo que tenga que venir algún día
Но мы готовы ко всему, что будет, ко всему, что должно произойти однажды.
Y creo que todo así en esta vida, lo que nunca creíste que harías lo vas a hacer
И я думаю, что всё в этой жизни так, то, что ты никогда не думал, что сделаешь, ты сделаешь.
De tantas cavilaciones y tantos planes he perdido las ganitas de reírme
От стольких раздумий и планов я потеряла желание смеяться.
Solo tú, solo me las puedes devolver, solo sabes regar estos jardines
Только ты, только ты можешь вернуть мне его, только ты знаешь, как поливать эти сады.
Ellos conocen mis principios pero no mis fines
Они знают мои принципы, но не мои цели.
Y yo construyo en base de ellos, tengo mis razones, ¿sabes?
И я строю на их основе, у меня есть свои причины, понимаешь?
A ver si crees que las teorías se me escriben solas
Вряд ли ты думаешь, что теории пишутся сами собой.
A me gusta jugármelo así
Мне нравится так рисковать
Y convertir el agua en vino, y convertir el agua en vino
и превращать воду в вино, и превращать воду в вино.
A me gusta jugármelo así
Мне нравится так рисковать
Y convertir el llanto en trino, y convertir el llanto en trino
и превращать плач в трели, и превращать плач в трели.
A me gusta jugármelo así
Мне нравится так рисковать
Y convertir el agua en vino, y convertir el agua en vino
и превращать воду в вино, и превращать воду в вино.
A me gusta jugármelo así
Мне нравится так рисковать
Y convertir el llanto en trino, y convertir el llanto en trino
и превращать плач в трели, и превращать плач в трели.





Writer(s): Fredy Otiz, Salome Quintana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.