Paroles et traduction Gata Cattana - Efemérides (Prod. Funkthesystem)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Efemérides (Prod. Funkthesystem)
Памятные даты (Prod. Funkthesystem)
No
hablo
en
balde,
muñeco
Я
не
болтаю
попусту,
милый
A
cada
juego
su
truco
У
каждой
игры
свой
трюк
A
cada
esfera
su
trato
У
каждой
сферы
свой
подход
Claro,
todo
en
su
sitio
Конечно,
все
на
своих
местах
Aquí
vestimos
barato
Здесь
мы
одеваемся
дешево
Pero
comemos
rico
Но
едим
вкусно
No
existieron
los
dioses
más
que
nosotros
mismos
Не
существовало
богов,
кроме
нас
самих
Por
eso
mismo
hicimos
lo
que
estaba
vetao',
ma'
Поэтому
мы
делали
то,
что
было
под
запретом,
дорогой
Más
vivos
que
nunca
y
a
pique
de
haberno'
matao'
Более
живые,
чем
когда-либо,
и
на
грани
того,
чтобы
убить
себя
Como
Cristo,
reventando
el
mercao'
Как
Христос,
взрывая
рынок
Lo
sagrao'
es
sagrao'
Святое
есть
святое
Aquí,
en
Sudán
o
en
Egipto
Здесь,
в
Судане
или
в
Египте
No
te
lo
doy
mascao'
porque
lo
mío
es
pa'
listos
Я
не
буду
разжевывать,
потому
что
моё
— для
умных
Bella,
ciao,
que
estoy
liberando
esclavos
como
Lincoln
Прощай,
красавчик,
я
освобождаю
рабов,
как
Линкольн
Echa
pico
en
los
huesos,
en
los
chasis
Вгрызаюсь
в
кости,
в
шасси
Cállate
le'
digo'
a
ver
si
se
creen
que
es
fácil
«Заткнись»,
говорю
им,
а
то
они
думают,
что
это
легко
Voy
por
el
desierto
delirando
con
oasis
Бреду
по
пустыне,
грезя
об
оазисах
Con
Isis
y
una
tabla
ante
el
tsunami
de
la
crisis
С
Исидой
и
доской
перед
цунами
кризиса
En
mi'
carne',
por
eso
en
lo
mío
no
hay
"partner"
В
моей
плоти,
поэтому
в
моем
деле
нет
"партнера"
Están
to's
en
busca
del
partner
pa'
que
me
calme
Все
они
ищут
партнера,
чтобы
меня
успокоить
Por
eso
mismo
hicimos
lo
que
estaba
vetao',
ma'
Поэтому
мы
делали
то,
что
было
под
запретом,
дорогой
Más
vivos
que
nunca
y
a
pique
de
habernos
matao'
Более
живые,
чем
когда-либо,
и
на
грани
того,
чтобы
убить
себя
Y
a
pique
de
habernos
matao'
И
на
грани
того,
чтобы
убить
себя
Lo
sagrao'
es
sagrao'
Святое
есть
святое
Por
eso
mismo
hicimos
lo
que
estaba
vetao',
ma'
Поэтому
мы
делали
то,
что
было
под
запретом,
дорогой
Más
vivos
que
nunca
y
a
pique
de
habernos
matao'
Более
живые,
чем
когда-либо,
и
на
грани
того,
чтобы
убить
себя
A
pique
de
haberno'
matao'
На
грани
того,
чтобы
убить
себя
Reventando
el
mercao'
Взрывая
рынок
Me
engancho
mis
cadenas
y
salgo
guapa
pa'
la
calle
Цепляю
свои
цепи
и
выхожу
красоткой
на
улицу
Cuando
el
río
suena
quiere
sonar
como
por
verdiales
Когда
река
шумит,
она
хочет
звучать,
как
вердиаль
Tú
corre,
ve
y
dile
que
ese
cuento
se
lo
saben
los
chavale'
Ты
беги,
иди
и
скажи,
что
эту
сказку
знают
пацаны
Bienes
por
males,
animales
y
seres
humanos
Добро
за
зло,
животные
и
люди
A
dos
patas
o
a
dos
manos
На
двух
ногах
или
на
двух
руках
Reclaman
bienes
del
cielo
pero
solo
llueven
palos
Просят
благ
с
небес,
но
льют
только
палки
Y
el
dinero
que
no
crece
de
los
árboles
pero
establece
cánones
И
деньги
не
растут
на
деревьях,
но
устанавливают
каноны
Al
menos
somos
jóvenes,
desciframos
pirámides
По
крайней
мере,
мы
молоды,
мы
расшифровываем
пирамиды
Mírame
bien,
mis
llantos
son
de
to'
menos
estériles
Посмотри
на
меня
внимательно,
мои
слезы
отнюдь
не
бесплодны
Lo
dejo
escrito
por
si
acaso
pa'
las
efemérides
Оставляю
это
записанным
на
всякий
случай
для
памятных
дат
Ana,
de
primero
Atón,
de
segundo
Parménides
Ана,
во-первых,
Атон,
во-вторых,
Парменид
Meriéndase
dialécticamente
a
grupos
de
inútiles
Диалектически
расправляется
с
группами
бесполезных
Y
me
sale
tan
sutil
que
ni
se
pispan
И
у
меня
получается
так
тонко,
что
они
даже
не
замечают
Yo
estoy
especulando
con
varias
opciones
acerca
del
Big
Bang
Я
размышляю
над
несколькими
вариантами
касательно
Большого
взрыва
Ya
no
creo
en
na'
salvo
en
mí
misma
Я
больше
ни
во
что
не
верю,
кроме
как
в
себя
Rompiendo
corazones
en
molinos
como
Nicole
Kidman
Разбиваю
сердца
в
мельницах,
как
Николь
Кидман
Por
eso
mismo
hicimos
lo
que
estaba
vetao',
ma'
Поэтому
мы
делали
то,
что
было
под
запретом,
дорогой
Más
vivos
que
nunca
y
a
pique
de
habernos
matao'
Более
живые,
чем
когда-либо,
и
на
грани
того,
чтобы
убить
себя
Y
a
pique
de
haberno'
matao'
И
на
грани
того,
чтобы
убить
себя
Lo
sagrao'
es
sagrao'
Святое
есть
святое
Por
eso
mismo
hicimos
lo
que
estaba
vetao',
ma'
Поэтому
мы
делали
то,
что
было
под
запретом,
дорогой
Más
vivos
que
nunca
y
a
pique
de
habernos
matao'
Более
живые,
чем
когда-либо,
и
на
грани
того,
чтобы
убить
себя
Y
a
pique
de
haberno'
matao'
И
на
грани
того,
чтобы
убить
себя
Reventando
el
mercao'
Взрывая
рынок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gata Cattana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.