Paroles et traduction Gata Cattana - Ferguson (Prod. Acid Lemon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ferguson (Prod. Acid Lemon)
Фергюсон (Prod. Acid Lemon)
Tengo
la
cabeza
como
Ferguson,
la
boca
como
percusión,
У
меня
голова
как
Фергюсон,
рот
как
барабан,
Las
manos
de
herramienta
y
los
pies
como
ancla,
Руки
– инструмент,
а
ноги
– якорь,
Los
ojos
como
platos
y
vacía
la
panza,
Глаза
как
тарелки,
а
живот
пуст,
Torcía
la
columna
y
perdía
la
esperanza
Скривила
позвоночник
и
потеряла
надежду,
El
pelo
tan
largo
como
Elisabeth
de
Austria.
Волосы
такие
же
длинные,
как
у
Елизаветы
Австрийской.
Y
la
memoria
medio
en
ruinas
como
el
Partenón
de
Grecia.
А
память
наполовину
в
руинах,
как
Парфенон
в
Греции.
Con
los
aires
de
reina
de
Samotracia,
С
видом
царицы
Самофракийской,
La
cartera
sin
papeles,
la
escopeta
sin
licencia.
Кошелёк
без
документов,
ружьё
без
лицензии.
En
apariencia
una
chavala
dócil,
una
nueva
cifra,
С
виду
послушная
девчонка,
новая
цифра,
En
esencia
descendencia
de
la
vida.
По
сути
– потомок
самой
жизни.
Traigo
papiros
de
Atenas,
sé
muy
bien
que
no
me
libro
Привезла
папирусы
из
Афин,
знаю,
что
мне
не
уйти,
Pero
a
mi
me
va
el
peligro,
nene,
dame
más
calibre,
Но
мне
нравится
опасность,
детка,
дай
мне
больше
калибра,
Que
ni
somos
ni
seremos
libres
pero
sí
bandidos
Ведь
мы
не
свободны
и
не
будем,
но
зато
бандиты,
Que
al
menos
es
parecido,
yo
siempre
fui
con
los
malos,
Что,
по
крайней
мере,
похоже.
Я
всегда
была
с
плохими
парнями,
Del
lado
del
crimen
organizado
На
стороне
организованной
преступности,
De
la
hermandad
de
la
Virgen
de
los
Desesperados.
В
братстве
Девы
Марии
Отчаявшихся.
Fugitivos,
convictos,
conflictos
con
el
Estado,
Беглецы,
осуждённые,
конфликты
с
государством,
Drogadictos
sin
causa
pero
de
oscuro
pasado,
Наркоманы
без
причины,
но
с
тёмным
прошлым,
De
mientras
sigo
aquí
tirá
sacándome
los
clavos
Пока
я
всё
ещё
здесь,
вытаскиваю
гвозди,
Con
cincuenta
y
cuatro
kilos
siendo
un
peso
pesado.
С
пятьюдесятью
четырьмя
килограммами,
будучи
тяжёлым
грузом.
Miro
patrás
y
ya
se
han
ido
Оглядываюсь
назад,
а
они
уже
ушли.
Más
de
media
hora
llevo
interrogando
a
los
testigos
Больше
получаса
допрашиваю
свидетелей,
To
rayá
con
el
sonido
de
este
mi
maullido
infame
Вся
измучена
звуком
своего
гнусного
мяуканья,
Que
es
el
único
relevo
que
hace
que
no
blasfeme.
Которое
– единственная
смена,
которая
не
даёт
мне
богохульствовать.
Que
me
quemen
en
la
hoguera
que
no
impide
que
lo
ame,
Пусть
сожгут
меня
на
костре,
это
не
помешает
мне
любить
его,
Si
yo
digo
veneno
inmediato
tú
te
relames,
Если
я
говорю
«яд»,
ты
сразу
облизываешься,
Exportando
las
nuevas
por
debajito
de
los
trenes,
Экспортируя
новинки
под
поездами.
Que
me
quemen
pronto,
¡que
me
quemen,
venga,
que
me
quemen!
Пусть
меня
скорее
сожгут!
Пусть
меня
сожгут,
ну
же,
пусть
меня
сожгут!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gata Cattana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.