Paroles et traduction Gateway Worship - We'll Make It Loud - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We'll Make It Loud - Live
Мы возвестим это громко - Live
I
hear
it
in
the
silence
of
the
night
Я
слышу
это
в
тишине
ночи,
Filling
every
shadow
with
your
light
Ты
наполняешь
каждую
тень
Своим
светом.
Be
glorified,
be
glorified
Будь
прославлен,
будь
прославлен!
I
hear
it
in
the
song
of
those
who
seek
Я
слышу
это
в
песне
тех,
кто
ищет
Your
matchless
worth,
your
majesty
Твою
несравненную
ценность,
Твое
величие.
Be
glorified,
be
glorified
Будь
прославлен,
будь
прославлен!
We′ll
make
it
loud,
let
it
be
heard
Мы
возвестим
это
громко,
пусть
это
будет
услышано
Above
the
heavens,
around
the
earth
Над
небесами,
по
всей
земле.
We'll
fill
the
nations
with
heaven′s
sound
Мы
наполним
народы
небесным
звуком.
Be
glorified,
be
glorified,
we'll
make
it
loud
Будь
прославлен,
будь
прославлен,
мы
возвестим
это
громко!
Everywhere
your
presence
will
be
known
Везде
будет
известно
Твое
присутствие,
Your
goodness
and
your
mercy
will
be
shown
Твоя
благость
и
Твоя
милость
будут
явлены.
Be
glorified,
be
glorified
Будь
прославлен,
будь
прославлен!
Everywhere
the
lost
are
being
found
Повсюду
потерянные
находятся,
Captured
by
your
cross,
they're
crying
out
Плененные
Твоим
крестом,
они
взывают.
Be
glorified,
be
glorified
Будь
прославлен,
будь
прославлен!
We′ll
make
it
loud,
let
it
be
heard
Мы
возвестим
это
громко,
пусть
это
будет
услышано
Above
the
heavens,
around
the
earth
Над
небесами,
по
всей
земле.
We′ll
fill
the
nations
with
heaven's
sound
Мы
наполним
народы
небесным
звуком.
Be
glorified,
be
glorified,
we′ll
make
it
loud
Будь
прославлен,
будь
прославлен,
мы
возвестим
это
громко!
Let
god
arise,
lift
up
your
heads,
lift
up
your
eyes
Да
восстанет
Бог!
Поднимите
ваши
головы,
поднимите
ваши
глаза!
Let
god
arise,
the
king
of
glory
enter
in
Да
восстанет
Бог!
Царь
славы,
войди!
Let
god
arise,
lift
up
your
heads,
lift
up
your
eyes
Да
восстанет
Бог!
Поднимите
ваши
головы,
поднимите
ваши
глаза!
Let
god
arise,
the
king
of
glory
enter
in
Да
восстанет
Бог!
Царь
славы,
войди!
We'll
make
it
loud,
let
it
be
heard
Мы
возвестим
это
громко,
пусть
это
будет
услышано
Above
the
heavens,
around
the
earth
Над
небесами,
по
всей
земле.
We′ll
fill
the
nations
with
heaven's
sound
Мы
наполним
народы
небесным
звуком.
Be
glorified,
be
glorified
Будь
прославлен,
будь
прославлен!
We′ll
make
it
loud,
let
it
be
heard
Мы
возвестим
это
громко,
пусть
это
будет
услышано
Above
the
heavens,
around
the
earth
Над
небесами,
по
всей
земле.
We'll
fill
the
nations
with
heaven's
sound
Мы
наполним
народы
небесным
звуком.
Be
glorified,
be
glorified,
we′ll
make
it
loud
Будь
прославлен,
будь
прославлен,
мы
возвестим
это
громко!
We′ll
make
it
loud
Мы
возвестим
это
громко!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shannon Alford, Sion Alford
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.