Paroles et traduction Gateway - Todo Lo Haces Bien (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Lo Haces Bien (En Vivo)
Всё Делаешь Верно (В Живую)
Cuando
estoy
en
la
tormenta
Когда
я
в
буре,
Mi
corazón
no
temerá
Сердце
мое
не
боится,
Cuando
estoy
desesperado
Когда
я
в
отчаянии,
Tu
mano
no
me
soltará
Твоя
рука
меня
не
отпустит.
Cuando
me
encuentro
Когда
я
Yo
sé
que
todo
siempre
Я
знаю,
всё
всегда
Tu
lo
haces
bien
Ты
делаешь
верно.
Yo
sé
que
todo
siempre
Я
знаю,
всё
всегда
Tu
lo
haces
bien
Ты
делаешь
верно.
El
mar
abrirás
Море
Ты
разделишь,
Tu
mano
lo
hará
Твоя
рука
это
сделает,
Tu
amor
todo
lo
vencerá
Твоя
любовь
всё
победит.
Yo
sé
que
todo
siempre
Я
знаю,
всё
всегда
Tu
lo
haces
bien
Ты
делаешь
верно.
Al
caminar
por
esos
valles
Когда
я
иду
по
этим
долинам,
Tu
vas
conmigo
tu
eres
fiel
Ты
идешь
со
мной,
Ты
верна,
Porque
yo
sé
tu
no
me
dejas
Потому
что
я
знаю,
Ты
меня
не
оставишь,
Tu
me
rodeas
no
temeré
Ты
окружаешь
меня,
я
не
боюсь.
Cuando
me
encuentro
Когда
я
Yo
sé
que
todo
siempre
Я
знаю,
всё
всегда
Tu
lo
haces
bien
Ты
делаешь
верно.
Yo
sé
que
todo
siempre
Я
знаю,
всё
всегда
Tu
lo
haces
bien
Ты
делаешь
верно.
El
mar
abrirás
Море
Ты
разделишь,
Tu
mano
lo
hará
Твоя
рука
это
сделает,
Tu
amor
todo
lo
vencerá
Твоя
любовь
всё
победит.
Yo
sé
que
todo
siempre
Я
знаю,
всё
всегда
Tu
lo
haces
bien
Ты
делаешь
верно.
En
la
oscuridad
a
mi
lado
vas
В
темноте,
рядом
со
мной
Ты
идешь,
Siempre
permaneces
Всегда
остаешься,
En
cada
temor
de
tu
mano
voy
В
каждом
страхе,
за
руку
с
Тобой
я
иду,
Siempre
me
sostienes
Всегда
поддерживаешь
меня.
Yo
sé
que
todo
siempre
Я
знаю,
всё
всегда
Tu
lo
haces
bien
Ты
делаешь
верно.
Yo
sé
que
todo
siempre
Я
знаю,
всё
всегда
Tu
lo
haces
bien
Ты
делаешь
верно.
El
mar
abrirás
Море
Ты
разделишь,
Tu
mano
lo
hará
Твоя
рука
это
сделает,
Tu
amor
todo
lo
vencerá
Твоя
любовь
всё
победит.
Yo
sé
que
todo
siempre
Я
знаю,
всё
всегда
Tu
lo
haces
bien
Ты
делаешь
верно.
El
mar
abrirás
Море
Ты
разделишь,
Tu
mano
lo
hará
Твоя
рука
это
сделает,
Tu
amor
todo
lo
vencerá
Твоя
любовь
всё
победит.
Yo
sé
que
todo
siempre
Я
знаю,
всё
всегда
Tu
lo
haces
bien
Ты
делаешь
верно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Wayne Lee, Marcus R Harris, Anthony Warren Skinner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.