Gatibu - Doniene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gatibu - Doniene




Urtiek daukon egunik luzeenien
Эти долгие годы с того дня, когда ...
Ai! arratsalde partien sue piztean
Ай! - в свою очередь подайте в суд на вечеринки во второй половине дня.
Kolorez jasten da euskaldunen gaba
Габа-это цвет баскского Джастера.
Zorixona dago eta, su inguruen.
Зориксона и там, у костра.
Gaztiek saltoka ta zaharrak barreka
Молодые люди выпрыгивают из старого та смеются
Izen zirenak eta izengo direnak
И это были те, кого зовут изетен.
Eskutik heldute sueri bueltaka
Они отворачивают руки взрослых от Сью.
Biribilketa bat da gure bizixe.
Округление - одна из наших бизиксов.
Ha, ha! sue bihotzak garbitzen
Ха-ха! Сью очищает сердце.
Ha, ha! Keie arimek astintzen
Ха-ха! встряхните души Кейи!
Ha, ha! Itzalen dantza bakien
Ха-ха! Танцуй в тени мира!
Ha, ha! Ha, ha...!
Ха-ха - ха!
Eguzkixe badoa unibertsoan
Баду Эгузкикс во Вселенной
Eta kantu zahar batien hau entzuten da:
Слушайте песни эти и равняйтесь старым:
"Txarrak eroan eta onak ekarri,
"Принеси хорошее, плохое и эротическое.
Zorixon hutsa izen daigun beti".
Имя Зориксон дайгун всегда терпит неудачу".
Ez da inor falta, zuek bakarrik
Никто не пропал, он один.
Lagunek kantuen dagoz,
Песня-это друзья рядом,
Eta pentsetan ni...
И думай обо мне...
Ez zagozenori hamar mile mosu
Не десять миль загозенори мосу
Zeuentzat kantuek da San Juan gau hau!
Эта песня написана ночью Сан-Хуана для тебя самого!
Ha, ha! Sue bihotzak garbitzen
Ха-ха! Сью очищает сердце.
Ha, ha! Keie arimek astintzen
Ха-ха! встряхните души Кейи!
Ha, ha! Itzalen dantza bakien
Ха-ха! Танцуй в тени мира!





Writer(s): Alex Sardui, Haimar Arejita, Miguel Caballero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.