Paroles et traduction Gatibu - Gora Kopak!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gora Kopak!
Let's Raise a Glass!
Eskuzabala
izen
naz
ni,
I
beg
your
pardon,
my
love,
Buelti
etorriko
zala
pentseurik,
I
will
come
back
home
in
no
time,
Zenbat
bider
fixeu
nazen
eta,
How
many
times
have
I
broken
my
promise,
Popatik
emoztie.
And
made
you
cry.
Engaineu
egin
nabe
sarri,
I
often
deceive
you,
Horregaitik
einyot
nik
ikesi,
That's
why
I
beg
you,
Ezagun
asko
dodala
inguruen,
Let
all
our
friends
gather
around
us,
Lagunek,
lagunek
lau
bakarrik.
Friends,
friends,
just
the
four
of
us.
Qué
va,
qué
va,
Oh,
no,
oh,
no,
Lagun
gitxi,
gaztetatik
lau
bakarrik
Few
friends,
just
four
since
childhood
Neuretzako
mundue
ieee.
The
world
is
mine
because
of
you.
Mesediek
zor
egiten
dire
beti
Friendships
cost
a
lot
Gerora
ondo
kobratuten
badaki
Later
on
they
get
well
rewarded
Atzamar
punti
eskatzen
dozu
eta,
begi
bet
You
ask
to
borrow
a
finger
and,
in
return,
Begi
bet
kentzentzue
You
expect
a
hand
Qué
va,
qué
va,
lagun
gitxi
Oh,
no,
oh,
no,
few
friends
Gaztetatik
lau
bakarrik
Just
four
since
childhood
Zeuentzako
brindixe
A
toast
to
you
Merezi
dabenengaitik,
gora
kopak
For
those
who
deserve
it,
let's
raise
a
glass
Merezi
dabenengaitik,
topa
topa.
For
those
who
deserve
it,
cheers,
cheers.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alesander Sarduy Aguirre, Haimar Arejita Mallea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.