Gatibu - Zumarragako Trena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gatibu - Zumarragako Trena




Zumarragako Trena
The Zumarraga Train
Zumarragako trenan ganien
In the Zumarraga train, I meet you,
Hegaz noie, librea naz.
We fly like birds, we are free.
Inork ez daki nun nabilen
No one knows where I am going,
Zer dekoten zeren truke.
What I am looking for.
Gurutze batetetik, itzalen artetik
From a crossroad, through the shadows,
Inork pentsetan ez daben lekutik
From a place no one has written about,
Agertzen naz.
I appear.
Sentitzen banozu, begiratu eizu
If you feel it, look at me,
Zuretzat naz morena, aprobetxatu!
I am here for you, morena, take advantage of it!
Ein kasu! erdu!
Hey, listen!
Arrano baltz biren moduen
Like two black eagles,
Hegaz eingogu, libreak gara
We fly together, we are free
Ta begiradak barre artien
And your gaze breaks into a smile
Argi gorri bet gure geltokixen.
At the red light of our station.
Ta halako baten, elkarri begire
And suddenly, looking at each other,
Maitasun jokoak hasiko dire,
The love games will begin,
Bai, ziur nago.
Yes, I am sure.
Beso bat hemendik, bestea bestetik
A kiss from here, another from there,
Konponduko gara, ez dago dudarik.
We will fix it, there is no doubt.
Ein kasu!
Hey, listen!
Ahaztu eizuz kontuek
Forget about the bills,
Eizu ein biozune
Let's live our lives
Trena behin bakarrik pasetan da,
The train only passes once,
Behin bakarrik bizixen.
We only live once.
Zeure buruen jabe
Be the master of your own destiny
Eizu ein biozune
Let's live our lives
Trenak behin bakarrik ipingo zaittu
The train will only stop for you once
Behin bakarrik bidien.
You will only travel once.
Erdu!
Hey!
Ahaztu eizuz kontuek
Forget about the bills,
Eizu ein biozune
Let's live our lives
Trena behin bakarrik
The train only,
Pasetan da,
Passes once,
Behin bakarrik bizixen.
We only live once.
Zeure buruen jabe
Be the master of your own destiny
Eizu ein biozune
Let's live our lives
Trenak behin bakarrik ipingo zaittu
The train will only stop for you once
Behin bakarrik bidien.
You will only travel once.
Trena behin bakarrik pasetan da,
The train only passes once,
Behin bakarrik bizixen.
We only live once.
Erdu!
Hey!
Erdu!
Hey!
Erdu!
Hey!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.