Paroles et traduction Gatillero 23 - Navidad Solito
Navidad Solito
Рождество в одиночестве
Esta
navida
В
это
Рождество
Pense
que
todo
Я
думал,
что
все
Iba
hacer
diferente
Будет
по-другому
Pero
todo
se
volvio
una
polqueria
Но
все
превратилось
в
мусор
Tu
hacias
tu
planes
solas
Ты
строила
свои
планы
одна
Pero
Nunca
me
incluia
Но
никогда
не
включала
меня
Por
eso
era
que
nada
de
eso
Поэтому
все
это
Te
llenaba
y
te
sentias
vacia
Не
наполняло
тебя
и
оставляло
тебя
пустой
Era
tan
bonito
lo
que
se
sentia
То,
что
мы
чувствовали,
было
так
прекрасно
Mientras
mas
nos
enamorabamos
Чем
больше
мы
влюблялись
Mas
tu
familia
se
dividia
Тем
сильнее
рушилась
твоя
семья
Talvez
tu
piensa
que
te
deje
sola
Возможно,
ты
думаешь,
что
я
бросил
тебя
одну
Pero
era
que
sentia
Но
я
чувствовал
Que
todo
lo
que
Pasaba
era
culpa
mia
Что
во
всем,
что
происходило,
виноват
я
Tu
amiga
piensan
que
eso
fue
una
traicion
Твои
друзья
думают,
что
это
было
предательством
Y
el
tiempo
le
va
a
quitar
la
razon
Но
время
разубедит
их
Tu
mas
que
nadie
Sabe
Ты
лучше
всех
знаешь
Que
no
van
a
prender
los
bombillitos
Что
лампочки
не
зажгутся
Y
si
algun
dia
prenden
А
если
они
и
загорятся
когда-нибудь
No
va
a
brillar
igual
tu
corazon
Твое
сердце
не
будет
светиться
так
же
ярко
Los
dias
pasan
y
Quiero
tenerte
en
mis
brazos
Дни
идут,
и
я
хочу
обнять
тебя
A
las
12
cuando
suene
el
cañonazo
В
12
часов,
когда
раздастся
пушечный
залп
Si
te
preguntan
por
las
eridas
de
mis
manos
Если
тебя
спросят
о
ранах
на
моих
руках
Dile
que
Rompien
tu
corazon
y
yo
recoji
los
pedazos
Скажи,
что
они
разбили
твое
сердце,
а
я
собрал
осколки
Los
dias
pasan
y
Quiero
tenerte
en
mis
brazos
Дни
идут,
и
я
хочу
обнять
тебя
A
las
12
cuando
suene
el
Cañonazo
В
12
часов,
когда
раздастся
пушечный
залп
Si
te
preguntan
por
las
eridas
de
mis
manos
Если
тебя
спросят
о
ранах
на
моих
руках
Dile
que
Rompien
tu
corazon
y
yo
recoji
los
pedazos
Скажи,
что
они
разбили
твое
сердце,
а
я
собрал
осколки
La
gente
Solo
nota
cuando
se
sonrie
por
fuera
Люди
замечают
только
то,
что
происходит
снаружи
Pero
no
lo
que
tu
ta
sufriendo
adentro
Но
не
то,
что
ты
переживаешь
внутри
Mamih
este
dolor
Me
esta
matando
Малышка,
эта
боль
убивает
меня
Y
Tanto
asi
que
estamos
agonizando
en
el
talento
И
она
настолько
сильна,
что
мы
умираем
в
самом
сердце
Si
se
van
en
celo
es
porque
yo
te
quiero
Если
я
ревную,
это
потому,
что
я
люблю
тебя
Nunca
Te
daria
la
espalda
Я
никогда
не
повернусь
к
тебе
спиной
Por
mas
que
me
dijeran
que
tu
ere
un
cuero
Даже
если
мне
будут
говорить,
что
ты
красотка
No
te
wa
nega
que
tambien
tengo
miedo
Я
не
буду
отрицать,
что
мне
тоже
страшно
Pero
si
tengo
que
esperarte
Otro
año
yo
te
espero
Но
если
мне
придется
ждать
тебя
еще
год,
я
подожду
Los
los
dias
pasan
y
Quiero
tenerte
en
mis
brazos
Дни
идут,
и
я
хочу
обнять
тебя
A
las
12
cuando
suene
El
cañonazo
В
12
часов,
когда
раздастся
пушечный
залп
Si
te
pregunta
por
las
heridas
de
mis
manos
Если
тебя
спросят
о
ранах
на
моих
руках
Dile
que
rompien
tu
corazon
y
yo
recoji
los
pedazos
Скажи,
что
они
разбили
твое
сердце,
а
я
собрал
осколки
Esta
Navida
tu
la
quiere
pasa
solita
В
это
Рождество
ты
хочешь
провести
в
одиночестве
Pero
es
que
el
negro
te
necesita
Но
ты
нужна
мне
Si
fue
verda
lo
que
tu
sentiste
por
mi
Если
то,
что
ты
чувствовала
ко
мне,
было
правдой
Te
wa
esperar
En
aquel
lugar
Я
буду
ждать
тебя
в
том
месте
Donde
tuvimos
la
primera
cita
Где
у
нас
было
первое
свидание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.