Paroles et traduction Gato - Betiv Pe Pat de Moarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Betiv Pe Pat de Moarte
Пьян на смертном одре
Sunt
betiv
pe
pat
de
moarte
Si
sunt
sigur
c-am
sa
mor
Si-am
sa
las
la
Я
пьян
на
смертном
одре
и
уверен,
что
умру.
И
оставлю
всем
Toti
baietii
Cate-o
sticla
cu
lichior
La
mormant
sa
nu
ma
duca
парням
по
бутылке
ликера.
К
могиле
пусть
меня
ведут
Decat
fete
de
liceu
Ca
sa
stie
toata
lumea
C-a
murit
un
derbedeu
только
старшеклассницы.
Чтобы
весь
мир
знал,
что
умер
Sunt
betiv
pe
pat
de
moarte
Si
sunt
sigur
c-am
sa
mor
Si-am
sa
las
la
отъявленный
хулиган.
Я
пьян
на
смертном
одре
и
уверен,
что
умру.
И
оставлю
всем
Toti
baietii
Cate-o
sticla
cu
lichior
La
mormant
sa
nu
ma
duca
парням
по
бутылке
ликера.
К
могиле
пусть
меня
ведут
Decat
fete
de
liceu
Ca
sa
stie
toata
lumea
C-a
murit
un
derbedeu
только
старшеклассницы.
Чтобы
весь
мир
знал,
что
умер
Sunt
betiv
pe
pat
de
moarte
Si
sigur
imi
va
fi
dor
De
mama
mea,
отъявленный
хулиган.
Я
пьян
на
смертном
одре
и
точно
буду
скучать
по
маме,
De
tatal
meu,
De
toate
pozele
din
hol
De
fratii
mei,
по
папе,
по
всем
фотографиям
в
прихожей.
По
братьям,
De
sora
mea
De
fetele
ce
le-am
iubit
Imi
va
fi
по
сестре,
по
девушкам,
которых
любил.
Буду
Dor
de
microfon,
Eu
pur
si
simplu
mai
vreau
timp,
скучать
по
микрофону,
я
просто
хочу
еще
немного
времени,
Vreau
sa
fiu
din
nou
copil
ca-n
povestea
lu'
хочу
снова
стать
ребенком,
как
в
сказке
Крянгэ,
Creanga,
Fiindca
astazi
vad
copii,
pe
codeina
si
pe
iarba!
ведь
сегодня
я
вижу
детей
на
кодеине
и
на
траве!
Iarta-ma
ca
am
baut
si-au
ras
de
mine
ca
de
Moise
Прости
меня,
что
я
пил,
и
надо
мной
смеялись,
как
над
Моисеем.
Da-mi
tobe
de
cabaret
si-un
demisc
mai
dulce-n
voce
Дай
мне
барабаны
кабаре
и
более
нежный
голос.
Sunt
betiv
pe
pat
de
moarte
Si
sunt
sigur
c-am
sa
mor
Si-am
sa
las
la
Я
пьян
на
смертном
одре
и
уверен,
что
умру.
И
оставлю
всем
Toti
baietii
Cate-o
sticla
cu
lichior
La
mormant
sa
nu
ma
duca
парням
по
бутылке
ликера.
К
могиле
пусть
меня
ведут
Decat
fete
de
liceu
Ca
sa
stie
toata
lumea
C-a
murit
un
derbedeu
только
старшеклассницы.
Чтобы
весь
мир
знал,
что
умер
Sunt
betiv
pe
pat
de
moarte
Si
sunt
sigur
c-am
sa
mor
Si-am
sa
las
la
отъявленный
хулиган.
Я
пьян
на
смертном
одре
и
уверен,
что
умру.
И
оставлю
всем
Toti
baietii
Cate-o
sticla
cu
lichior
La
mormant
sa
nu
ma
duca
парням
по
бутылке
ликера.
К
могиле
пусть
меня
ведут
Decat
fete
de
liceu
Ca
sa
stie
toata
lumea
C-a
murit
un
derbedeu
только
старшеклассницы.
Чтобы
весь
мир
знал,
что
умер
Tu
sa
nu
faci
ce-auzi
la
mine
Nici
macar
ce
vezi
E
viata
ta
si
tu
отъявленный
хулиган.
Ты
не
делай
того,
что
слышишь
от
меня,
даже
того,
что
видишь.
Это
твоя
жизнь,
и
ты
Gresesti,
E
viata
ta
si
tu
o
pierzi
E
viata
ta
asa
c-ai
ошибаешься,
это
твоя
жизнь,
и
ты
ее
теряешь.
Это
твоя
жизнь,
так
что
береги
Grija
de
dragi
Poti
s-o
fumezi
sau
s-o
bei,
Dar
asta
pana
cazi
близких.
Можешь
курить
ее
или
пить,
но
только
до
тех
пор,
пока
не
упадешь.
Am
fost
mort
de
beat
si-am
vomitat
in
bocanci
Am
vomitat
pe
femei,
Я
был
мертвецки
пьян
и
рвал
в
ботинки.
Рвал
на
женщин,
Am
vomitat
pe
cei
dragi
Am
vomitat
pe
nadragi
si
am
рвал
на
близких.
Рвал
на
штаны
и
Cam
luat-o
nasol
Am
fost
si
boschetar,
da
toate
au
un
rol
довольно
хреново
мне
было.
Я
был
и
бомжом,
но
всё
это
имеет
значение.
Tot
ce-i
rau
m-a
format,
dar
am
in
spate
un
inger
Am
fost
si
betivan,
Всё
плохое
меня
сформировало,
но
за
моей
спиной
ангел.
Я
был
и
пьяницей,
Uite-l
pe
inger
cum
plange
Si-acum
fi-tu
ma
scuipa
cu
bucati
din
смотри,
как
ангел
плачет.
А
теперь
плюнь
ты
в
меня
кусками
Ficat
Ca
tu
erai
ocupat
ca
sa
fii
avansat
Uite-o
pe
fi-ta-n
camin
печени.
Ведь
ты
был
занят,
чтобы
получить
повышение.
Смотри,
твоя
дочка
в
общаге
Cum
baga
vodka
si
iarba
Oare
nu-i
пьет
водку
и
курит
траву.
Разве
это
не
Vina
ta,
c-ai
fost
o
curva
de
mama?
твоя
вина,
что
ты
была
шлюхой-матерью?
Poate
alcoolu
e
bun,
Может,
алкоголь
и
хорош,
Dar
baut
cu
masura
Asa
nu
ingropi
probleme,
alcoolu
le
amana.
но
пей
в
меру.
Так
ты
не
похоронишь
проблемы,
алкоголь
их
откладывает.
Sunt
betiv
pe
pat
de
moarte
Si
sunt
sigur
c-am
sa
mor
Si-am
sa
las
la
Я
пьян
на
смертном
одре
и
уверен,
что
умру.
И
оставлю
всем
Toti
baietii
Cate-o
sticla
cu
lichior
La
mormant
sa
nu
ma
duca
парням
по
бутылке
ликера.
К
могиле
пусть
меня
ведут
Decat
fete
de
liceu
Ca
sa
stie
toata
lumea
C-a
murit
un
derbedeu
только
старшеклассницы.
Чтобы
весь
мир
знал,
что
умер
Sunt
betiv
pe
pat
de
moarte
Si
sunt
sigur
c-am
sa
mor
Si-am
sa
las
la
отъявленный
хулиган.
Я
пьян
на
смертном
одре
и
уверен,
что
умру.
И
оставлю
всем
Toti
baietii
Cate-o
sticla
cu
lichior
La
mormant
sa
nu
ma
duca
парням
по
бутылке
ликера.
К
могиле
пусть
меня
ведут
Decat
fete
de
liceu
Ca
sa
stie
toata
lumea
C-a
murit
un
derbedeu
только
старшеклассницы.
Чтобы
весь
мир
знал,
что
умер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Radu Isar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.