Gatsby - Brooklyn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gatsby - Brooklyn




You walked in
Ты вошла.
Said you had a rough day
Сказал, что у тебя был трудный день.
I guess it was the
Думаю, это было ...
Wrong time
Неподходящее время.
To look at you the right way
Смотреть на тебя правильно.
But just say the word
Но просто скажи слово.
And I'll take the burn, yeah
И я приму ожог, да.
Someone's gonna get hurt
Кто-нибудь пострадает.
With that look on your face
С таким взглядом на твоем лице.
You could set Brooklyn on fire
Ты можешь поджечь Бруклин.
(When you're misunderstood)
(Когда тебя неправильно понимают)
At that rate like passion inside ya,
С такой скоростью, как страсть внутри тебя.
Girl you look so good
Девочка, ты так хорошо выглядишь.
I love the pain that you hold in
Мне нравится твоя боль.
Let me feel all these emotions
Позволь мне почувствовать все эти эмоции.
You're burning up for degree,
Ты сгораешь от желания получить диплом.
Come take it out on me
Приди и выплесни это на меня.
Well I'm never gonna make you say something
Я никогда не заставлю тебя что-то сказать.
So if you
Так что если тебе
Need something
Что-то нужно ...
You know what to do
Ты знаешь, что делать.
(Go ahead and)
(Давай, вперед!)
Just say the word and I'll take the burn
Просто скажи слово, и я приму ожог.
(I'll take the burn)
приму ожог)
Someone's gonna get hurt
Кто-нибудь пострадает.
With that look on your face
С таким взглядом на твоем лице.
You could set Brooklyn on fire
Ты можешь поджечь Бруклин.
(When you're misunderstood)
(Когда тебя неправильно понимают)
At that rate like passion inside ya,
С такой скоростью, как страсть внутри тебя.
Girl you look so good
Девочка, ты так хорошо выглядишь.
I love the pain that you hold in
Мне нравится твоя боль.
Let me feel all these emotions
Позволь мне почувствовать все эти эмоции.
You're burning up for degree
Ты сгораешь ради степени.
Come take it out on me
Приди и выплесни это на меня.
(Take it, come take it out on me)
(Прими это, давай, прими это на меня!)
(Take it, take it out on me)
(Прими это, прими это на меня!)
Just say the word and I'll take the burn, yeah
Просто скажи слово, и я приму ожог, да.
Someone's gonna get hurt
Кто-нибудь пострадает.
With that look on your face
С таким взглядом на твоем лице.
You could set brooklyn on fire
Ты можешь поджечь Бруклин.
(When you're misunderstood)
(Когда тебя неправильно понимают)
At that rate like passion inside but,
С такой скоростью, как страсть внутри, но ...
Girl you look so good
Девочка, ты так хорошо выглядишь.
I love the pain that you're holding
Мне нравится твоя боль.
Let me feel all these emotions
Позволь мне почувствовать все эти эмоции.
(All these emotions)
(Все эти эмоции)
You're burning up for degree
Ты сгораешь ради степени.
Come take it out on me
Приди и выплесни это на меня.
You could set Brooklyn on fire
Ты можешь поджечь Бруклин.
(When you're misunderstood)
(Когда тебя неправильно понимают)
At that rate like passion inside ya,
С такой скоростью, как страсть внутри тебя.
Girl you look so good
Девочка, ты так хорошо выглядишь.
I love the pain that you're holding
Мне нравится твоя боль.
(Pain that you're holding)
(Боль, которую ты держишь)
Let me feel all these emotions
Позволь мне почувствовать все эти эмоции.
(All these emotions)
(Все эти эмоции)
You're burning up for degree, come take it out on me
Ты сгораешь от желания получить диплом, приди и выплесни его на меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.