Gatto Panceri - Deejay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gatto Panceri - Deejay




Deejay
Диджей
Son già le nove e fuori piove
Девять уже, и дождь за окном
E brutte nuove da un radiogiornale
И плохие новости по радио
Un altro giorno che a casa torno
Ещё один день, когда я возвращаюсь домой
Un po' scontato che è andato via normale
Немного предсказуемо, что всё прошло нормально
E una sera passata così
И вечер прошёл так
Qui davanti alla radio a ascoltare un deejay
Я сижу перед радио и слушаю диджея
Non è lui che vorrei
Это не тот, кого я хотел бы услышать
E non chiama lei
И она не звонит
Io non la chiamo perché non amo
Я ей не звоню, потому что не люблю
Parlare invano alla sua segreteria
Разговаривать впустую с её автоответчиком
Martello e incudine senza compagnia
Молоток и наковальня без компании
Solitudine in stereofonia
Одиночество в стерео
è una sera passata cosi
Вечер прошёл так
Qui davanti alla radio a ascoltare un deejay
Я сижу перед радио и слушаю диджея
Non è lui che vorrei
Это не тот, кого я хотел бы услышать
E non chiama
И она не звонит
Magari invece chiama... in diretta stasera
Может быть, она всё же позвонит... в прямой эфир сегодня вечером
Ci rimarrei di pera... che cade giù matura
Я останусь в недоумении... как груша, которая падает с дерева
Ma pensa che sorpresa
Это же такой сюрприз
Io rimango in sintonia del programma a richiesta
Я остаюсь настроенным на радиостанцию по заявкам
Mentre mordo una pesca
Пока ем персик
C'è lui che sembra che stia scegliendo canzoni tristi
Он, кажется, выбирает грустные песни
Per farmi star più male
Чтобы мне стало ещё хуже
E mette il brano che tenevamo
И ставит ту песню, которую мы
In sottofondo io e lei per far l'amore
Слушали с тобой в качестве фона, когда занимались любовью
E parla... parla... e mentre parla
И говорит... говорит... и пока он говорит
Io apro un'altra birra
Я открываю ещё одно пиво
La bevo qui per terra
Пью его, сидя на полу
Mi guardo in giro e vedo qua e di lei qualcosa
Оглядываюсь и тут и там вижу что-то твоё
L'accappatoio rosa lasciato tra le cose mie
Твой розовый халат, оставленный среди моих вещей
Tra canzoni e nostalgie
Под песни и ностальгию
è mezzanotte chi se ne fotte
Полночь, кого это волнует
Se piove forte e oramai non chiama più
Если льёт дождь, и она уже не позвонит
Sarai stanco anche tu o mio caro deejay
Ты тоже устал, мой дорогой диджей
Col lavoro che fai credo capirai
С той работой, что ты делаешь, думаю, ты поймёшь
Non ti viene mai il dubbio che spesso c'è in me
У тебя никогда не возникает сомнений, которые часто возникают у меня
...hai paura anche te
...тебе тоже страшно
Che nessuno ti ascolti?
Что тебя никто не слушает?
Buonanotte deejay
Спокойной ночи, диджей
Buonanotte deejay
Спокойной ночи, диджей
Quando voglio ci sei
Когда захочу, ты всегда рядом
Buonanotte deejay
Спокойной ночи, диджей
E buonanotte anche a lei
И спокойной ночи ей тоже





Writer(s): Luigi Panceri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.