Paroles et traduction Gatto Panceri - Di ogni uomo ma non di me
Di ogni uomo ma non di me
Of Every Man But Not of Me
Io
ci
sarò
quando
tu
I'll
be
there
when
you
Tu
mi
cercherai
nell'aria
You'll
search
for
me
in
the
air
Io
ci
sarò
anche
se
I'll
be
there
even
if
Tu
non
mi
vedrai
You
don't
see
me
E
dubiterai
di
me
And
you'll
doubt
me
Come
se
ci
fosse
una
risposta
a
questo
amarsi
As
if
there
were
an
answer
to
this
love
Come
se
aspettassi
una
domanda
che
non
fai
As
if
you
were
expecting
a
question
you
don't
ask
Come
fosse
l'ultima
occasione
per
mostrarsi
As
if
it
were
the
last
chance
to
show
yourself
Fino
in
fondo
agli
occhi
sinceri
Right
down
to
your
sincere
eyes
Io
ci
sarò
quando
tu
I'll
be
there
when
you
Tu
ti
guarderai
intorno
You'll
look
around
you
Io
ci
sarò
anche
se
I'll
be
there
even
if
Tu
non
mi
vedrai
You
don't
see
me
E
dubiterai
di
me
And
you'll
doubt
me
Come
se
il
tuo
fuoco
fosse
acqua,
metto
mani
As
if
your
fire
were
water,
I
put
my
hands
in
Proverò
a
fidarmi
come
non
ho
fatto
mai
I'll
try
to
trust
like
I've
never
done
before
Non
mi
fa
paura
se
stanotte
ci
rimani
I'm
not
afraid
if
you
stay
tonight
Perché
se
ami,
frenare
non
puoi
Because
if
you
love,
you
can't
brake
Nelle
zone
d'ombra
inevitabili
tu
dubiterai
di
me
In
the
inevitable
shadows
you
will
doubt
me
Io
ti
lascio
libera
di
vivermi
o
no
I
leave
you
free
to
experience
me
or
not
Comunque
io
ci
sarò
quando
tu
Anyway,
I'll
be
there
when
you
Tu
ti
sveglierai
e
ti
accorgerai
di
me
You
wake
up
and
notice
me
Come
se
le
nostre
labbra
fossero
create
a
incastro
As
if
our
lips
were
made
to
fit
together
Come
se
le
linee
delle
mani
combaciassero
As
if
the
lines
on
our
hands
matched
Come
quando
in
fretta
ad
un
regalo
togli
il
nastro
Like
when
you
quickly
remove
the
ribbon
from
a
gift
E
sei
contento
di
quello
che
c'è
dentro
And
you're
happy
with
what's
inside
Io
ci
sarò
quando
tu
I'll
be
there
when
you
Tu
ti
sveglierai
domani
You
wake
up
tomorrow
Io
ci
sarò
fino
a
che
I'll
be
there
until
Tu
dubiterai
di
ogni
uomo,
ma
non
di
me
You
doubt
every
man,
but
not
me
Di
me,
di
me,
di
me,
di
me,
di
me
Me,
me,
me,
me,
me
Di
ogni
uomo,
ma
non
di
me
Of
every
man,
but
not
of
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Panceri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.