Paroles et traduction Gatto Panceri - Giusy
Stiamo
in
silenzio
ad
occhi
chiusi
...chiusi
We
are
in
silence
with
our
eyes
closed...
closed
Come
un
lenzuolo
tu
mi
usi...
usi
Like
a
sheet
you
use
me...
use
me
Da
quella
volta
che
ti
presi,
chiesi
From
that
time
that
I
took
you,
I
asked
you
Dormi
con
me
Sleep
with
me
Tu
sei
una
favola
You
are
a
fairy
tale
Raccontata
a
un
bimbo
tanto
tempo
fa
Told
to
a
child
a
long
time
ago
Sei
sempre
magica
You
are
always
magical
Giusy
giuro
Giusy
I
swear
Che
sono
pazzo
di
te
Giusy
giura
That
I
am
crazy
about
you
Giusy
swear
Che
sono
il
primo
che
ti
ama,
cura
That
I
am
the
first
that
loves
you,
takes
care
of
you
Con
così
amabile
premura
Giusy
With
such
lovely
thoughtful
care
Giusy
Solo
con
te
Only
with
you
Tu
sei
meteora
You
are
a
meteor
Quando
cadi
esprimo
un
desiderio
e
tu
When
you
fall
I
make
a
wish
and
you
Diventi
cosmica
Become
cosmic
Forse
un
giorno
conteremo
nove
mesi
Perhaps
one
day
we
will
count
nine
months
In
due
si
resterà
The
two
of
us
will
remain
Forse
noi
saremo
solo
due
illusi
Perhaps
we
will
only
be
two
fools
Oppure
è
tutto
vero
Or
else
it
is
all
true
Giusy
credi
Giusy
believe
me
Anche
se
sono
pochi
mesi
Even
if
it
is
only
few
months
Vedi,
in
tanti
sai
si
sono
arresi...
quanti
See,
so
many
you
know
have
given
in...
how
many
Io
e
te
sapremo
andare
avanti...
Giusy
You
and
I
will
know
how
to
go
on...
Giusy
Sogna
con
me
Dream
with
me
Che
sei
una
favola
That
you
are
a
fairy
tale
Raccontata
a
un
bimbo
tanto
tempo
fa
Told
to
a
child
a
long
time
ago
Tu
sei
più
magica
You
are
even
more
magical
Forse
un
giorno
conteremo
nove
mesi
Perhaps
one
day
we
will
count
nine
months
In
due
si
resterà
The
two
of
us
will
remain
Forse
noi
saremo
solo
due
illusi
Perhaps
we
will
only
be
two
fools
Oppure
...
è
tutto
vero
se
Or
else
...
it
is
all
true
if
L'
amore
che
ora
dai
The
love
that
you
now
give
Sempre
nel
cuore
avrai
You
will
always
have
in
your
heart
Giusy
...
Giusy
Giusy
...
Giusy
Giusy
...
Giusy
sogna
con
me.
Giusy
...
Giusy
dream
with
me.
Giusy...
Giusy
Giusy...
Giusy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Panceri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.