Gatto Panceri - Io Sto Bene Dove Sto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gatto Panceri - Io Sto Bene Dove Sto




Io Sto Bene Dove Sto
I'm Fine Where I Am
Io sto bene dove sto
I'm fine where I am
E sto male ovunque un po'
And I'm a little bit bad everywhere
Ma tu tienimi qui
But you keep me here
Con la bocca dico no
With my mouth I say no
Ma col cuore un dirò
But with my heart I will say yes
Sono fatto così, sì, lo so
I'm made that way, yes, I know
Che non ti do certezze, solo delle carezze
I don't give you certainties, only some affection
Non ti do un futuro, solo un giorno in più
I don't give you a future, only one more day
Per aver voglia di tornare
To make you want to come back
Ho bisogno di scappare
I need to escape
E vado per il mondo, ma non mi nascondo
And I'll go around the world, but I won't hide
Rido un po' mentendo, piango verità
I lie a little and laugh, truth and cry
Perché l'amore è un grande mare
Because love is a great sea
Dove si può naufragare
Where you can be shipwrecked
E sto bene dove sto
And I'm fine where I am
E sto male ovunque un po'
And I'm a little bit bad everywhere
Ma tu tienimi qui
But you keep me here
Chiedo molto, sì, lo so
I ask for a lot, yes, I know
Ma do anche quello che non ho
But I also give what I don't have
Sono fatto così e da te
I'm made that way and by you
Non vorrei mai ragioni, solo delle emozioni
I would never want reasons, only some emotions
Seguirò l'istinto che mi dice se
I will follow the instinct that tells me if
Che mi dice se fidarmi
That tells me if I can trust
Di me stesso e poi degli altri
In myself and then in others
Non faccio mai promesse, solo delle scommesse
I never make promises, only bets
Non sai quante volte ho già rischiato, sai
You don't know how many times I've already risked it, you know
Perché l'amore è un grande mare
Because love is a great sea
Dove si può naufragare
Where you can be shipwrecked
E approdare così
And land like this
Su di un'isola poi a cibarsi di noi
On an island and feed on ourselves
E un giorno magari non trovarsi più soli
And maybe one day not be alone anymore
In due mari lontani
In two distant seas
Io sto bene dove sto
I'm fine where I am
Ma da solo proprio no
But not alone
E tu tienimi qui
And you keep me here
Qui con te, anche se
Here with you, even if
Io non ti do certezze, non ti do certezze
I don't give you certainties, I don't give you certainties
Solo le carezze, solo le carezze
Only the affections, only the affections
Non vorrei mai ragioni, solo emozioni
I would never want reasons, only emotions
Solo emozioni, solo emozioni
Only emotions, only emotions
E sto bene dove sto
And I'm fine where I am
E sto male ovunque un po'
And I'm a little bit bad everywhere
Ma tu tienimi qui
But you keep me here
Io sto bene accanto a te
I'm fine next to you
Ma ti voglio dentro me
But I want you inside me
Sono fatto così, sono fatto così
I'm made that way, I'm made that way
Io sto bene dove sto
I'm fine where I am
Ma tu tienimi qui
But you keep me here
Io sto bene dove sto
I'm fine where I am
Sono fatto così
I'm made that way
Stiamo bene insieme noi
We are fine together
Io sto bene, se mi vuoi
I'm fine, if you want me





Writer(s): Luigi Panceri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.