Paroles et traduction Gatto Panceri - Nylon
Siamo
in
un
mondo
di
nylon
Мы
в
мире
нейлона
Che
sa
di
plastica
fusa
Что
пахнет
жженой
пластмассой
Come
una
busta
che
chiusa...
da
un
po'
Как
пакет,
закрытый...
уже
давно
E
c'è
bisogno
di
aria
И
нужно
воздуха
Subito
porca
miseria
Немедленно,
черт
возьми
è
l'esigenza
più
seria...
vi
dirò
Это
самая
серьезная
потребность...
скажу
я
Se
posso
essere
schietto
Если
можно
быть
откровенным
Ogni
rapporto
da
un
po'...
è
di
nylon...
è
di
nylon
Каждое
отношение
уже
давно...
из
нейлона...
из
нейлона
Qui...
e
giù
in
città...
c'è...
un'umanità
Здесь...
и
там
в
городе...
есть...
человечество
Chiusa
dentro
a
sacchetti
di
nylon
Закрытое
в
пакеты
из
нейлона
Come
una
corda
di
nylon
Как
веревка
из
нейлона
Ogni
equilibrio
si
spezza
Любое
равновесие
нарушается
Ed
è
una
eterna
incertezza...
vi
dirò
И
это
вечная
неопределенность...
скажу
я
Che
da
qualche
tempo
ogni
notte
Что
уже
некоторое
время
каждую
ночь
Anche
la
luna
lassù...
è
di
nylon...
è
di
nylon
Даже
луна
там
наверху...
из
нейлона...
из
нейлона
Noi
poeti
noi
...noi
illusi
eroi
Мы
поэты,
мы...
мы
обманутые
герои
Pilotati
da
fili
di
nylon
Нас
направляют
нити
из
нейлона
Qui...
persino
là...
c'è
un'infinità
Здесь...
даже
там...
есть
бесконечность
Di
menzogne
di
facce
di
nylon
Лживых
лиц
из
нейлона
(Nylon
qua
e
là
...
nylon
a
volontà
...
nylon
plastica)
(Нейлон
повсюду
...
нейлона
в
изобилии
...
нейлон,
пластмасса)
Il
mondo
è
inconsistente...
come
cellòfane
Мир
непостоянен...
как
целлофан
Forse
poca
gente
lo
sa
(uranio
impoverito)
Может
быть,
мало
кто
это
знает
(обедненный
уран)
Qui
l'arcobaleno...
è
di
plexiglas...
e
ci
offusca
il
cielo
Здесь
радуга...
из
плексигласа...
и
застилает
небо
Esiste
un
farmaco
nuovo...
chimicamente
complesso
Существует
новое
лекарство...
химически
сложное
Figlio
di
scienza
e
progresso...
ma
però...
ma
però
Ребенок
науки
и
прогресса...
но
однако...
но
однако
Servirà
per
lo
stress...
per
il
sesso
Оно
понадобится
от
стресса...
для
секса
Ma
indovina
lì
dentro
che
c'è?
Но
угадай,
что
в
нем
есть?
C'è
del
nylon...
c'è
del
nylon
В
нем
есть
нейлон...
в
нем
есть
нейлон
Io...
insieme
a
voi
Я...
вместе
с
тобой
Noi...
con
altri
poi...
vinceremo
la
guerra
del
nylon
Мы...
с
другими
тоже...
победим
войну
против
нейлона
Dai...
che
manchi
tu...
no...
non
starci
più
Эй...
не
хватает
только
тебя...
нет...
не
терпи
больше
Dentro
questa
prigione
che
odora
e
ha
sapore
di
nylon
В
этой
тюрьме,
которая
пахнет
и
имеет
вкус
нейлона
(Nylon
plexiglas)
...è
di
nylon
(Нейлон
плексиглас)
...из
нейлона
(Nylon
cellòfane)
...è
di
nylon
(Нейлон
целлофан)
...из
нейлона
(Nylon
plexiglas)
...è
di
nylon...
(Нейлон
плексиглас)
...из
нейлона...
Now
You
Louse
Old
Nylon
(vai
a
farti
fottere
vecchio
nylon!)
Now
You
Louse
Old
Nylon
(иди
к
черту,
старый
нейлон!)
Now
You
Louse
Old
Nylon!
Now
You
Louse
Old
Nylon!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Panceri
Album
7 Vite
date de sortie
23-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.