Gatto Panceri - S.O.S. - traduction des paroles en allemand

S.O.S. - Gatto Panceritraduction en allemand




S.O.S.
S.O.S.
C'è chi vive come me
Es gibt jemanden, der lebt wie ich
E si sente al limite
Und fühlt sich am Limit
Al confine di quella via
An der Grenze jenes Weges
Che conduce a una pazzia
Der zu einem Wahnsinn führt
Probabile
Wahrscheinlich
Se ti senti un po' come me
Wenn du dich ein bisschen wie ich fühlst
Alza le tue braccia tra la folla
Hebe deine Arme in der Menge
Fatti riconoscere, ho bisogno di te
Mach dich erkennbar, ich brauche dich
Altra strada non c'è
Es gibt keinen anderen Weg
Sto lanciando il mio SOS, oltre il muro chi c'è?
Ich sende mein SOS, wer ist hinter der Mauer?
Chi mi ascolta da batta un colpo per me
Wer mich von dort hört, gib ein Zeichen für mich
Non lasciatemi qui da solo
Lasst mich hier nicht allein
Se tu vivi come me sulle spine, sai com'è
Wenn du wie ich auf Nadeln lebst, weißt du, wie es ist
Non ho bisogno di spiegarti come sto
Ich brauche dir nicht zu erklären, wie es mir geht
Pochi sguardi, e ciò che hai dentro
Wenige Blicke, und was du in dir trägst
Io capirò
Werde ich verstehen
Se ti senti un po' come me
Wenn du dich ein bisschen wie ich fühlst
Alza le tue braccia tra la folla
Hebe deine Arme in der Menge
Fatti riconoscere, ho bisogno di te
Mach dich erkennbar, ich brauche dich
Altra strada non c'è
Es gibt keinen anderen Weg
Sto lanciando il mio SOS, sulla riva chi c'è?
Ich sende mein SOS, wer ist am Ufer?
Chi mi ascolta da butti un ramo per me
Wer mich von dort hört, werfe einen Ast für mich
Faccia presto altrimenti affogo, oh-oh
Beeil dich, sonst ertrinke ich, oh-oh
Troppa gente non sa più ascoltare
Zu viele Leute wissen nicht mehr zuzuhören
Decifrare un SOS
Ein SOS zu entschlüsseln
Se ti senti un po' come me
Wenn du dich ein bisschen wie ich fühlst
Lanciami un segnale tra la folla
Sende mir ein Zeichen aus der Menge
Ho bisogno di te, altra strada non c'è
Ich brauche dich, es gibt keinen anderen Weg
Sto urlando il mio SOS, oltre il muro chi c'è?
Ich schreie mein SOS, wer ist hinter der Mauer?
Chi mi ascolta da batta un colpo per me
Wer mich von dort hört, gib ein Zeichen für mich
Non lasciatemi qui da solo
Lasst mich hier nicht allein
Se tu vivi come me puoi capire, sai cos'è
Wenn du wie ich lebst, kannst du verstehen, weißt du was es ist
Un SOS
Ein SOS





Writer(s): Gatto Panceri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.