Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Succede A Chi Ci Crede
Es Passiert Denen, Die Daran Glauben
Succede?
(Succede,
sai,
succede)
Passiert
es?
(Es
passiert,
weißt
du,
es
passiert)
Succede?
(Succede
a
chi
ci
crede)
Passiert
es?
(Es
passiert
denen,
die
daran
glauben)
Succede
che
resti
solo,
più
solo
che
mai
Es
passiert,
dass
du
allein
bleibst,
allein
wie
nie
zuvor
Succede
che
ti
consolo,
amico,
sai,
succede
Es
passiert,
dass
ich
dich
tröste,
Freundin,
weißt
du,
es
passiert
Succede
che
sei
finito
per
tutti
oramai
Es
passiert,
dass
du
für
alle
jetzt
am
Ende
bist
E
invece
sei
ripartito,
dai,
hai
visto
che
succede
Und
stattdessen
bist
du
neu
gestartet,
los,
hast
du
gesehen,
dass
es
passiert
Ye-eh,
oh-ah,
ye-eh,
succede
Ye-eh,
oh-ah,
ye-eh,
es
passiert
(Succede
a
chi
ci
crede)
(Es
passiert
denen,
die
daran
glauben)
La
vita
è
una
tigre
in
corsa
più
bella
che
mai
Das
Leben
ist
ein
Tiger
im
Lauf,
schöner
als
je
zuvor
Non
stare
lì
nella
morsa
o
passa
e
non
ti
vede
Bleib
nicht
dort
im
Griff,
sonst
zieht
es
vorbei
und
sieht
dich
nicht
Ma
se
ti
ruggisce
dentro,
succede
anche
a
te
Aber
wenn
es
in
dir
brüllt,
passiert
es
auch
dir
Hai
voglia
di
un
mutamento
(succede
a
chi
ci
crede)
Du
hast
Lust
auf
eine
Veränderung
(es
passiert
denen,
die
daran
glauben)
Magari
un
giorno
cambierà
Vielleicht
wird
es
sich
eines
Tages
ändern
È
vero
che
non
è
mai
tardi
Es
ist
wahr,
dass
es
nie
zu
spät
ist
Ma
non
pensare
che
accadrà
Aber
denk
nicht,
dass
es
geschehen
wird
Con
le
promesse
dei
bugiardi
Mit
den
Versprechen
der
Lügner
Se
non
sbatti
la
testa
di
qua,
sbatti
la
testa
di
là
Wenn
du
den
Kopf
nicht
hier
anstößt,
stößt
du
ihn
dort
an
Succede
che
quando
nasce
un
dolore
Es
passiert,
dass,
wenn
ein
Schmerz
geboren
wird
C'è
sempre
un
sogno
che
muore
e
poi
Immer
auch
ein
Traum
stirbt
und
dann
Succede
che
sei
deluso
da
tutto,
lo
sai
Es
passiert,
dass
du
von
allem
enttäuscht
bist,
du
weißt
es
E
sembra
che
t'hanno
chiuso
tutte
le
botteghe
Und
es
scheint,
als
hätten
sie
dir
alle
Läden
geschlossen
Mo
non
fare
mai
l'errore
di
chiuderti
in
te
Mach
jetzt
niemals
den
Fehler,
dich
in
dir
zu
verschließen
Non
vivere
di
rancore,
cede
chi
non
crede
Lebe
nicht
von
Groll,
wer
nicht
glaubt,
gibt
nach
Ye-eh,
oh-ah,
ye-eh,
insieme
(succede
a
chi
ci
crede)
Ye-eh,
oh-ah,
ye-eh,
zusammen
(es
passiert
denen,
die
daran
glauben)
Per
non
aver
paura
mai
Um
niemals
Angst
zu
haben
(Se
tu
ci
crederai,
se
tu
ci
proverai)
(Wenn
du
daran
glauben
wirst,
wenn
du
es
versuchen
wirst)
Ad
affrontare
un
grande
salto
Einen
großen
Sprung
zu
wagen
A
testa
alta
anche
con
chi
Mit
erhobenem
Kopf,
auch
gegenüber
dem,
der
Non
ha
mai
guardato
in
alto
Niemals
nach
oben
geschaut
hat
A
chi
sbatte
la
testa
di
qua,
sbatte
la
testa
di
là
Für
den,
der
den
Kopf
hier
anstößt,
den
Kopf
dort
anstößt
A
chi
dopo
tutto
si
merita
il
sole
Für
den,
der
nach
allem
die
Sonne
verdient
E
se
poi
piove
s'incazzerà
Und
wenn
es
dann
regnet,
wird
er
sich
ärgern
Succede
a
chi
ci
crede
Es
passiert
denen,
die
daran
glauben
E
non
ti
puoi
sorprendere,
meravigliare
o
arrendere
Und
du
kannst
dich
nicht
wundern,
staunen
oder
ergeben
A
questo
punto
può
succedere
di
tutto,
credi
a
me
An
diesem
Punkt
kann
alles
passieren,
glaub
mir
Perché
ogni
cosa
fine
ha
e
tutto
ricomincerà
Denn
alles
hat
ein
Ende
und
alles
wird
wieder
beginnen
Ma
se
non
credi
nell'amore,
mai
più
niente
nascerà
Aber
wenn
du
nicht
an
die
Liebe
glaubst,
wird
nie
wieder
etwas
geboren
werden
Succede,
succede
a
chi
ci
crede
Es
passiert,
es
passiert
denen,
die
daran
glauben
Ognuno,
vede
e
poi
provvede
Jeder
sieht
und
handelt
dann
entsprechend
Ye-eh,
oh-ah,
ye-eh,
succede
a
chi
ci
crede
Ye-eh,
oh-ah,
ye-eh,
es
passiert
denen,
die
daran
glauben
Ye-eh,
oh-ah,
ye-eh,
succede
a
chi
ci
crede
Ye-eh,
oh-ah,
ye-eh,
es
passiert
denen,
die
daran
glauben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Panceri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.