Gatto Panceri - Tamburo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gatto Panceri - Tamburo




Tamburo
Drum
E c'è chi per dormire prende dei calmanti
Some take sleeping pills to get to sleep
E quando poi si sveglia ha gli occhi ancora stanchi
And when they wake, their eyes are still tired
E il suono di un tamburo nello testa, sai, oramai
And the sound of a drum in your head, you know, by now
La vita quando picchia, picchia duro, sai
When life hits, it hits hard, you know
Io mi credevo forte come un muro, ma
I thought I was strong as a wall, but
Non sono che un tamburo consumato già
I'm just a drum already worn out
Sì, la mia pelle si è rotta
Yes, my skin is broken
Ed io son fuori di me
And I'm beside myself
Per questa ennesima botta
For this umpteenth blow
Che è la più dura che c'è
That's the hardest there is
Quella di perdere te
That of losing you
Come farò adesso che
How will I do now that
Così forte batti in me
You beat so hard in me
Non riesco più a suonare
I can't play anymore
Son così svuotato, sì, lo so
I'm so empty, yes, I know
E seguo questo ritmo
And I follow this rhythm
Ma non ho più fiato
But I'm out of breath
Che strano tempo fa nei miei occhi
What strange weather it is in my eyes
Piove da un giorno
It's been raining for a day
Sembra passato un inverno
It feels like a winter has passed
Oh, non mi difendo neanche se mi tocchi
Oh, I don't even defend myself if you touch me
Son qui, ma son via
I'm here, but I'm gone
E lascio tutto che sia
And I let everything be
Botta su botta ormai
Blow after blow, by now
Si piega il ferro, lo sai
Iron bends, you know
(La pelle di un tamburo non si piega mai)
(The skin of a drum never bends)
Qualunque cosa mi blocca
Anything that blocks me
Qualsiasi cosa mi tocca
Anything that touches me
Mi fa un gran male oramai
It hurts so much by now
E chissà tu come stai
And who knows how you are
Adesso lo sai
Now you know
Non posso più dormire, non ci provo neanche
I can't sleep anymore, I don't even try
(Perché c'è)
(Because there is)
C'è una tribù che botte in queste notti bianche
There is a tribe that beats in these sleepless nights
(Dentro me)
(Inside me)
Non sono che un tamburo troppo teso, sai
I'm just an over-tightened drum, you know
Oramai (non sono che un tamburo)
Now (I'm just a drum)
Ora che batti in me
Now that you beat in me
Batti in me
Beat in me
C'è un tamburo che batte dentro me
There's a drum beating inside me
C'è un tamburo che batte in me
There's a drum beating inside me
C'è un tamburo che batte dentro me
There's a drum beating inside me
C'è un tamburo che batte in me
There's a drum beating inside me





Writer(s): Luigi Panceri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.