Gatto Panceri - Tamburo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gatto Panceri - Tamburo




Tamburo
Барабан
E c'è chi per dormire prende dei calmanti
Есть те, кто принимает успокоительное, чтобы уснуть,
E quando poi si sveglia ha gli occhi ancora stanchi
А проснувшись, чувствуют усталость в глазах.
E il suono di un tamburo nello testa, sai, oramai
И звук барабана в голове, знаешь, теперь всегда.
La vita quando picchia, picchia duro, sai
Жизнь, когда бьет, бьет сильно, знаешь,
Io mi credevo forte come un muro, ma
Я считал себя крепким, как стена, но
Non sono che un tamburo consumato già
Я всего лишь изношенный барабан.
Sì, la mia pelle si è rotta
Да, моя кожа порвалась,
Ed io son fuori di me
И я вне себя
Per questa ennesima botta
От этого очередного удара,
Che è la più dura che c'è
Который самый сильный из всех,
Quella di perdere te
Удар от потери тебя.
Come farò adesso che
Что мне делать теперь, когда
Così forte batti in me
Ты так сильно бьешь во мне?
Non riesco più a suonare
Я больше не могу играть,
Son così svuotato, sì, lo so
Я так опустошен, да, я знаю,
E seguo questo ritmo
И я следую этому ритму,
Ma non ho più fiato
Но у меня больше нет сил.
Che strano tempo fa nei miei occhi
Какая странная погода в моих глазах,
Piove da un giorno
Дождь идет уже день,
Sembra passato un inverno
Словно прошла целая зима.
Oh, non mi difendo neanche se mi tocchi
О, я даже не защищаюсь, если ты меня касаешься,
Son qui, ma son via
Я здесь, но меня нет,
E lascio tutto che sia
И я позволяю всему быть, как есть.
Botta su botta ormai
Удар за ударом теперь,
Si piega il ferro, lo sai
Даже железо гнется, знаешь,
(La pelle di un tamburo non si piega mai)
(Кожа барабана никогда не гнется)
Qualunque cosa mi blocca
Все, что меня останавливает,
Qualsiasi cosa mi tocca
Все, что меня касается,
Mi fa un gran male oramai
Причиняет мне сильную боль теперь,
E chissà tu come stai
И кто знает, как ты сейчас,
Adesso lo sai
Теперь ты знаешь.
Non posso più dormire, non ci provo neanche
Я больше не могу спать, я даже не пытаюсь,
(Perché c'è)
(Потому что есть)
C'è una tribù che botte in queste notti bianche
Целое племя, которое бьет в эти бессонные ночи,
(Dentro me)
(Внутри меня)
Non sono che un tamburo troppo teso, sai
Я всего лишь слишком натянутый барабан, знаешь,
Oramai (non sono che un tamburo)
Теперь всего лишь барабан)
Ora che batti in me
Теперь, когда ты бьешь во мне,
Batti in me
Бьешь во мне.
C'è un tamburo che batte dentro me
Барабан бьёт во мне,
C'è un tamburo che batte in me
Барабан бьёт во мне,
C'è un tamburo che batte dentro me
Барабан бьёт во мне,
C'è un tamburo che batte in me
Барабан бьёт во мне.





Writer(s): Luigi Panceri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.