Paroles et traduction Gatto Panceri - The Verde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
stata
bene...
sono
stato
bene...
Тебе
было
хорошо...
мне
было
хорошо...
Sei
stata
mia...
ora
devi
andare
via...
Ты
была
моей...
теперь
ты
должна
уйти...
è
stato
molto
forte...
un
tutt'uno
questa
notte
io
e
te
Это
было
очень
сильно...
мы
были
единым
целым
этой
ночью,
я
и
ты...
Sei
stata
dura...
ma
anche
dolce
e
un
po'
insicura
...
Ты
была
жесткой...
но
также
нежной
и
немного
неуверенной...
Sarà
per
questo...
che
sono
stato
anch'io
me
stesso
Возможно,
поэтому...
я
тоже
был
самим
собой.
E
prima
che
tu
vai
И
прежде
чем
ты
уйдешь,
Facciamo
colazione
insieme
dai
Давай
позавтракаем
вместе.
Odore
di
erba...
odor
di
gelsomino
Запах
травы...
запах
жасмина.
Sa
di
vaniglia
la
pelle
tua
al
mattino
Пахнет
ванилью
твоя
кожа
по
утрам.
L'aroma
si
disperde...
Аромат
рассеивается...
Mischiandosi
al
profumo
di
un
the
verde
Смешиваясь
с
ароматом
зеленого
чая.
Ed
è
un'emozione...
pericolosa
И
это
волнующее...
опасное
чувство.
Averti
accanto
a
me
Иметь
тебя
рядом
со
мной,
Come
una
sposa...
svestita
di
rosa
Как
невесту...
одетую
в
розовое.
Ma
non
so
niente
di
te
Но
я
ничего
о
тебе
не
знаю.
Dai
parlami
di
te...
mentre
faccio
il
the
Расскажи
мне
о
себе...
пока
я
завариваю
чай.
Rumore
di
acqua...
che
bolle
sopra
al
fuoco...
Звук
воды...
кипящей
на
огне...
E
la
bustina...
a
galla
resta
poco
И
пакетик...
на
поверхности
остается
недолго.
Poi
quando
arriva
a
fondo...
Потом,
когда
он
опускается
на
дно...
Si
scioglie
in
un
secondo
come
noi...
Он
растворяется
в
секунду,
как
мы...
Quanto
ne
vuoi?
Сколько
тебе
нужно?
Sei
stata
bene...
sono
stato
bene...
Тебе
было
хорошо...
мне
было
хорошо...
Ma
dire
che
è
amore...
è
presto
non
conviene...
Но
говорить,
что
это
любовь...
рано,
не
стоит...
Le
foglie
sono
acerbe...
maturano
e
diventano
col
tempo...
Листья
еще
зеленые...
созреют
и
станут
со
временем...
In
India...
the
verde...
bevo
te
В
Индии...
зеленый
чай...
пью
тебя.
Ed
è
un'emozione...
pericolosa
И
это
волнующее...
опасное
чувство
Averti
accanto
a
me
Иметь
тебя
рядом
со
мной,
Come
una
sposa...
svestita
di
rosa
Как
невесту...
одетую
в
розовое,
Che
non
sa
niente
di
me
Которая
ничего
не
знает
обо
мне.
Ti
parlerò
di
me...
sorseggiando
the
Я
расскажу
тебе
о
себе...
попивая
чай.
Sei
stata
bene...
sono
stato
bene...
Тебе
было
хорошо...
мне
было
хорошо...
Sei
stata
mia...
ora
devi
andare
via...
Ты
была
моей...
теперь
ты
должна
уйти...
è
stato
molto
forte...
Это
было
очень
сильно...
Un
tutt'uno
questa
notte
io
e
te...
Мы
были
единым
целым
этой
ночью,
я
и
ты...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Panceri
Album
7 Vite
date de sortie
23-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.