Paroles et traduction Gatto Panceri - Ti Diro' Che Mi Manchi
Ti Diro' Che Mi Manchi
I'll Tell You That I Miss You
Ti
dirò
che
mi
manchi
I'll
tell
you
that
I
miss
you
Devo
farlo
perché
I
have
to
do
it
because
Non
mi
posso
tenere
I
can't
hold
it
in
Tutto
dentro
di
me
di
me
All
inside
of
me
of
me
Che
più
passa
il
tempo
The
more
time
passes
Più
mi
accorgo
che
ho
The
more
I
realize
that
I
have
Troppe
cose
da
dirti
Too
many
things
to
tell
you
Quando
ti
incontrerò
When
I
see
you
again
Vorrei
sentirti
cantare
I'd
like
to
hear
you
sing
Come
facevi
con
me
Like
you
used
to
with
me
Ma
dentro
questa
canzone
But
in
this
song
La
tua
voce
non
c'è
Your
voice
isn't
there
Qualcuno
dice
che
non
mi
vuoi
più
Someone
says
that
you
don't
want
me
anymore
E
tutti
sanno
che
chi
vorrei
sei
tu
And
everyone
knows
that
you're
who
I
want
Ho
sbagliato
da
solo
(ho
sbagliato
lo
so)
I
made
a
mistake
on
my
own
(I
made
a
mistake,
I
know)
E
quando
ti
incontrerò
And
when
I
see
you
again
Ti
dirò
che
mi
manchi
I'll
tell
you
that
I
miss
you
E
coi
miei
occhi
stanchi
io
ti
parlerò
And
with
my
tired
eyes
I
will
talk
to
you
Aspetterò
quel
momento
I
will
wait
for
that
moment
E
quando
arriverai
fermo
il
tempo
And
when
you
get
here,
I
will
stop
time
E
ti
dirò
che
mi
manchi
And
I'll
tell
you
that
I
miss
you
è
così
urgente
perché
It's
so
urgent
because
Sto
passando
il
mio
tempo
a
parlare
di
te
I'm
spending
my
time
talking
about
you
Nemmeno
il
mio
vecchio
amico
Not
even
my
old
friend
Sa
tirarmi
su
Can
cheer
me
up
Io
avrò
anche
tradito
I
may
have
cheated
Ma
non
come
pensi
tu
...no
But
not
like
you
think
...no
E
adesso
chi
mi
ascolta
non
c'è
più
And
now
the
one
who
listens
to
me
is
gone
Qualcuno
che
ti
ascolta
se
c'è
chi
è
Someone
who
listens
to
you
if
there
is
someone
Io
mi
sento
insicuro
(e
così
parlo
al
muro)
I
feel
insecure
(and
so
I
talk
to
the
wall)
Parlo
al
muro
lo
so
I
talk
to
the
wall,
I
know
Gli
dirò
che
mi
manchi
I'll
tell
it
that
I
miss
you
E
coi
miei
occhi
stanchi
io
gli
parlerò
And
with
my
tired
eyes
I
will
talk
to
it
Aspettando
il
momento
Waiting
for
the
moment
Così
io
passerò
il
tempo
That
way
I
will
pass
the
time
E
quando
ti
avrò
davanti
And
when
I
have
you
in
front
of
me
Coi
miei
occhi
stanchi
io
ti
parlerò
With
my
tired
eyes
I
will
talk
to
you
Arriverà
quel
momento,
That
moment
will
come,
Quel
momento
...
che
forse
aspetti
anche
tu
That
moment
...
that
perhaps
you
are
also
waiting
for
Oh...
anche
tu
Oh...
you
too
(Ti
dirò
che
mi
manchi)
mi
manchi
(I'll
tell
you
that
I
miss
you)
I
miss
you
(In
ogni
cosa
che
ho)
(In
everything
that
I
have)
(Ti
dirò
che
mi
manchi)
mi
manchi
tu
(I'll
tell
you
that
I
miss
you)
I
miss
you
(E
mi
libererò)
mi
manchi
(and
I
will
free
myself)
I
miss
you
(Ti
dirò
che
mi
manchi)
(I'll
tell
you
that
I
miss
you)
(Devo
farlo
perché)
devo
farlo
perché
(I
have
to
do
it
because)
I
have
to
do
it
because
(Non
mi
posso
tenere
tutto
dentro
di
me)
(I
can't
hold
it
all
in)
(Ti
dirò
che
mi
manchi)
ti
dirò
che
mi
manchi
(I'll
tell
you
that
I
miss
you)
I'll
tell
you
that
I
miss
you
(Che
dì
più
non
si
può)
ti
dirò
che
mi
manchi
(That
I
can't
take
it
anymore)
I'll
tell
you
that
I
miss
you
(Ti
dirò
che
mi
manchi)
e
così
parlo
al
muro
(I'll
tell
you
that
I
miss
you)
and
so
I
talk
to
the
wall
(E
mi
libererò)
gli
dirò
che
mi
manchi
(And
I
will
free
myself)
I'll
tell
it
that
I
miss
you
(Ti
dirò
che
mi
manchi)
ti
dirò
che
mi
manchi
(I'll
tell
you
that
I
miss
you)
I'll
tell
you
that
I
miss
you
(Quando
t'incontrerò.)
(When
I
see
you.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gatto Panceri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.