Paroles et traduction Gatto Panceri - Tu mi fai
Tu mi fai
Ты даешь мне больше
Tu
mi
fai
di
più
Ты
даешь
мне
больше
Meglio
di
mille
parole
Лучше
тысячи
слов
Tu
mi
fai
di
più
Ты
даешь
мне
больше
Meglio
di
un
mese
di
mare
Лучше
месяца
на
море
Mi
cogli
sempre
di
sorpresa
Ты
всегда
застаешь
меня
врасплох
Pregherei
(Pregherei)
Я
бы
молился
Perché
no
Почему
бы
и
нет
Quando
rientri
dalla
spesa
Когда
ты
возвращаешься
из
магазина
Tu
mi
fai
di
più
Ты
даешь
мне
больше
Meglio
di
mille
punture
Лучше
тысячи
уколов
Tu
mi
fai
di
più
Ты
даешь
мне
больше
Meglio
di
tante
avventure
Лучше
многих
приключений
Sei
proprio
fatta
per
l'amore
Ты
просто
создана
для
любви
Sembra
che
(Quasi
che)
Кажется
(Почти)
E
poi
ti
trovo
nuda
nel
cuore
А
потом
нахожу
тебя
обнаженной
в
сердце
Tu
mi
fai
di
più
Ты
даешь
мне
больше
Più
di
una
nuova
canzone
Больше,
чем
новая
песня
Tu
mi
fai
di
più
del
sole
Ты
даешь
мне
больше,
чем
солнце
Tu
mi
fai
di
più,
di
più
Ты
даешь
мне
больше
Di
più,
di
più
Больше,
больше
Di
più,
di
più,
tu
mi
fai
Больше,
больше,
ты
даешь
мне
Più
della
dolcezza
Больше
нежности
Della
timidezza
(Tu
mi
fai)
Застенчивости
(Ты
даешь
мне)
Che
mi
blocca,
sai
Которая
меня
сковывает,
знаешь
Pagherei
(Pagherei)
Я
бы
заплатил
Più
di
un
miliardo,
sai
Больше
миллиарда,
знаешь
ли
Di
riscatto
per
questo
nostro
amore
За
выкуп
за
нашу
любовь
Tu
mi
fai
di
più
Ты
даешь
мне
больше
Meglio
di
un
assegno
in
bianco
Лучше
незаполненного
чека
E
quando
sarò
stanco
mi
farai
da
letto
И
когда
я
устану,
ты
будешь
моим
ложем
Perché
come
un
santo
tu
mi
fai
di
tutto
Потому
что
как
святая,
ты
делаешь
для
меня
всё
E
così
ti
aspetto
(Aspetto
te)
И
так
я
жду
тебя
(Жду
тебя)
Sulla
porta
perché
(Se
non
verrai)
У
дверей,
потому
что
(Если
ты
не
придешь)
Finirò
al
tappeto
Я
упаду
на
пол
Ammalato
di
te
Больной
тобой
Ma
sto
bene
perché
Но
мне
хорошо,
потому
что
Tu
mi
fai
di
più,
di
più
Ты
даешь
мне
больше
Di
più,
di
più
Больше,
больше
(Più
del
caldo
di
una
casa)
Di
più
(Больше,
чем
тепло
дома)
Больше
(Di
più
di
qualunque
cosa)
Di
più
(Больше,
чем
все
на
свете)
Больше
(Più
di
tutto
il
resto
messo
insieme
tu
mi
fai)
(Больше,
чем
все
вместе,
ты
даешь
мне)
Tu
mi
fai
di
più
Ты
даешь
мне
больше
E
non
ci
sono
più
parole
И
больше
нет
слов
Tu
mi
fai
di
più
Ты
даешь
мне
больше
Meglio
di
nostro
Signore
Лучше
нашего
Господа
Tu
mi
fai
di
più
Ты
даешь
мне
больше
Pregherei
(Tu
mi
fai,
tu
mi
fai,
tu
mi
fai,
tu
mi
fai)
Я
бы
молился
(Ты
даешь
мне,
ты
даешь
мне,
ты
даешь
мне,
ты
даешь
мне)
(Tu
mi
fai
di
più,
tu
mi
fai,
tu
mi
fai)
(Ты
даешь
мне
больше,
ты
даешь
мне,
ты
даешь
мне)
Tu
mi
fai
di
più,
ma
chi
sei?
Ты
даешь
мне
больше,
но
кто
ты?
Tu
mi
fai
di
più
Ты
даешь
мне
больше
Tu
mi
fai
di
più
Ты
даешь
мне
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Panceri, Patrick Djivas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.