Paroles et traduction Gatto Panceri - E bello eh?!
E bello eh?!
It's beautiful, isn't it?
È
bello,
eh?
It's
beautiful,
isn't
it?
Bello
il
tempo
The
weather's
great
E
bella
te
And
so
are
you
Eh,
tu
balli,
eh?
Wow,
you're
dancing!
E
il
sangue
bolle
And
my
blood
is
boiling
Ribolle
in
me
It's
churning
inside
me
Che
siam
strumenti
a
fin
di
bene
That
we
are
instruments
for
good
Creati
per
vibrare
insieme
Created
to
vibrate
together
È
un
peccato
che
It's
a
shame
that
Che
a
volte
siamo
poco
accesi
Sometimes
we
are
not
very
lit
E
a
volte
abbiamo
i
nervi
tesi,
eh?
Relax
And
sometimes
our
nerves
are
on
edge,
right?
Relax
Ti
dico
io
come
si
fa
Let
me
tell
you
how
to
do
it
Muoviti
in
libertà
e
disarmati
dal
pudore
Move
freely
and
let
go
of
shame
Difendi
la
verità
e
non
farti
mai
fregare
Defend
the
truth
and
never
let
yourself
be
fooled
E
pensa
che
il
bene
è
più
forte
del
male
And
remember
that
good
is
stronger
than
evil
È
bello,
eh?
It's
beautiful,
isn't
it?
Sentirsi
finalmente
fuori
To
finally
feel
free
Da
tutti
i
nostri
malumori
From
all
our
bad
moods
È
una
cosa
che
risana
e
libera
la
mente
It's
something
that
heals
and
frees
the
mind
Ti
vedo
già
più
sorridente
You're
already
looking
happier
Ti
piace,
eh?
You
like
it,
don't
you?
Hai
una
gran
luce
You
have
such
a
glow
Nel
tuo
sorriso,
in
viso
in
viso
in
viso
in
viso
On
your
smile,
in
your
face,
in
your
face,
in
your
face,
in
your
face
Finché
la
musica
sarà
As
long
as
there
is
music
La
vela
che
solcherà
il
mare
e
le
sue
intemperie
The
sail
that
will
sail
the
sea
and
its
storms
Aggrappati
forte
a
me
Hold
on
tightly
to
me
Che
l'amore
sia
un
salvagente
Let
love
be
a
life
preserver
Di
sesso,
di
cuore,
ma
è
meglio
che
niente
Of
sex,
of
heart,
but
it's
better
than
nothing
È
bello,
eh?
It's
beautiful,
isn't
it?
Toccare
il
cielo
in
una
stanza
To
touch
the
sky
in
a
room
Coi
piedi
a
terra
in
una
danza
With
your
feet
on
the
ground
in
a
dance
È
una
cosa
che
fa
diventare
il
ferro
oro
It's
something
that
turns
iron
into
gold
Chi
non
lo
sa
peggio
per
loro
Those
who
don't
know,
too
bad
for
them
Eh,
eh,
eh,
eh?
Uh,
uh,
uh,
uh!
A
volte
quello
che
serve
è
una
botta
di
vita
Sometimes
what
you
need
is
a
shot
of
life
Ti
sfioro
leggermente
e
sento
la
corrente
I
touch
you
lightly
and
I
feel
the
current
La
musica
che
sale
è
forte
più
del
male
The
music
that
rises
is
stronger
than
evil
È
bello,
eh?
It's
beautiful,
isn't
it?
Sentirsi
finalmente
fuori
To
finally
feel
free
Da
tutti
i
nostri
malumori
From
all
our
bad
moods
È
una
cosa
che
risana
e
libera
la
mente
It's
something
that
heals
and
frees
the
mind
Ti
vedo
già
più
sorridente
You're
already
looking
happier
È
bello,
eh
It's
beautiful,
right
Mi
metti
voglia
You
make
me
want
to
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gatto Panceri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.