Gaúcho Da Fronteira - Forróneirão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gaúcho Da Fronteira - Forróneirão




Forróneirão
Форронеырао
Fui pro norte e me meti a cantar forró
Я отправился на север и начал петь форро
Cheguei me deram um nó, me pediram um vaneirão
Приехал туда, а меня запутали, попросили спеть ванейран
Mas lhe confesso que fiquei atrapalhado
Признаюсь, я немного растерялся
Mas não sou muito assustado, defendi a situação
Но я не из робкого десятка, справился с ситуацией
Peguei vaneira, o baião e o forró
Взял ванейру, баиан и форро
Misturei tudo num e deu um forróneirão
Смешал всё в одно и получился форронеырао
Forróneirão, forróneirão
Форронеырао, форронеырао
É mistura de forró, de vaneira e de baião
Это смесь форро, ванейры и баиана
Forróneirão, forróneirão
Форронеырао, форронеырао
É mistura de forró, de vaneira e de baião (uh-uh-uh)
Это смесь форро, ванейры и баиана (у-у-у)
Cheguei no Rio com a mania de bom
Приехал в Рио в хорошем настроении
E me meti cantar baião e me pediram forró
И начал петь баиан, а меня попросили форро
Quase me enrolo que nem massa pa' panqueca
Чуть не скрутился, как тесто для блина
Mas segurei a peteca e não deixei cair o
Но удержал ситуацию и не упал лицом в грязь
A noite inteira chacoalhei a garotada
Всю ночь я зажигал с молодежью
E deixei aquela moçada suando o paletó
И оставил всю эту компанию в мокрых пиджаках
Forróneirão, forróneirão
Форронеырао, форронеырао
É mistura de forró, de vaneira e de baião
Это смесь форро, ванейры и баиана
Forróneirão, forró-forró-forróneirão
Форронеырао, форро-форро-форронеырао
É mistura de forró, de vaneira e de baião
Это смесь форро, ванейры и баиана
Cheguei no sul cometi outra besteira
Приехал на юг и снова совершил глупость
Me meti cantar vaneira e me pediram baião
Начал петь ванейру, а меня попросили баиан
Mas não deixei a turma desanimada
Но я не дал публике загрустить
Fiz a mesma misturada e animei o bailão
Сделал то же самое микширование и оживил вечеринку
O povo pulava e me pedia replay
Народ прыгал и просил повторить
Foi que eu completei esse meu forróneirão
Вот так я и завершил свой форронеырао
Forróneirão, forróneirão
Форронеырао, форронеырао
É mistura de forró, de vaneira e de baião
Это смесь форро, ванейры и баиана
Forróneirão, forró-forró-forróneirão
Форронеырао, форро-форро-форронеырао
É mistura de forró, de vaneira e de baião
Это смесь форро, ванейры и баиана
No meu Brasil existe muita diferença
В моей Бразилии много различий
Originado pela crença e a linguagem do povão
Обусловленных верованиями и языком простого народа
Mas lhe confesso não vi brasileiro loque
Но, признаюсь, я не видел ни одного хмурого бразильца
Do Chuí ao Oiapoque se gosta do que é bom
От Чуи до Ояпоки все любят хорошее
Por isso eu digo para esse povão amigo
Поэтому я говорю всем своим друзьям
Pra cantar junto comigo esse meu forróneirão
Спеть вместе со мной мой форронеырао
Forróneirão, forróneirão
Форронеырао, форронеырао
É mistura de forró, de vaneira e de baião
Это смесь форро, ванейры и баиана
Forró-forró-forróneirão, forró-forró-forróneirão
Форро-форро-форронеырао, форро-форро-форронеырао
É mistura de forró, de vaneira e de baião
Это смесь форро, ванейры и баиана
Forróneirão, forró-forró-forróneirão
Форронеырао, форро-форро-форронеырао
Forróneirão, forróneirão
Форронеырао, форронеырао
É mistura de forró, de vaneira e de baião
Это смесь форро, ванейры и баиана





Writer(s): Gaucho Da Fronteira, João Guerreiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.