Paroles et traduction Gaullin - Take over Control
I
think
it
is
time
to
let
you
know
Думаю,
пришло
время
дать
тебе
знать.
The
way
I
feel
when
you
take
hold
То,
что
я
чувствую,
когда
ты
обнимаешь
меня.
One
single
touch
from
you,
I'm
gone
Одно
твое
прикосновение
- и
я
исчезну.
Still
get
that
rush
when
I'm
alone
Я
все
еще
испытываю
этот
кайф,
когда
остаюсь
одна.
I
think
it
is
time
to
let
you
know
Думаю,
пришло
время
дать
тебе
знать.
Take
all
of
me,
I
will
default
Забери
меня
всю,
Я
буду
по
умолчанию.
You
set
me
free,
my
body's
yours
Ты
освободил
меня,
мое
тело
принадлежит
тебе.
It
feels
the
best
when
you're
involved
Лучше
всего,
когда
ты
вовлечен.
I
want
you
to
take
over
control
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
все
под
свой
контроль.
Take
over
control
of
me
Возьми
надо
мной
контроль
I
want
you
to
take
over
control
of
me
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
надо
мной
контроль.
Plug
it
in
and
turn
me
on
Подключи
его
и
заведи
меня.
Baby,
baby,
can't
you
see
Детка,
детка,
разве
ты
не
видишь?
That
I'm
giving
all
of
me
Что
я
отдаю
всего
себя.
So
it's
up
to
you
now
Так
что
теперь
все
зависит
от
тебя.
We
could
let
time
pass
away
Мы
могли
бы
позволить
времени
уйти.
I'll
make
an
excuse
to
play
Я
придумаю
повод,
чтобы
поиграть.
But
it's
up
to
you
now
Но
теперь
все
зависит
от
тебя.
Just
wanna
fulfill
your
needs
Я
просто
хочу
удовлетворить
твои
потребности
While
you're
taking
over
me
Пока
ты
властвуешь
надо
мной.
So
what
do
you
want
now?
Так
чего
же
ты
хочешь
теперь?
Take
a
picture,
make
a
show
Сфотографируйся,
сделай
шоу.
'Cause
nobody
has
to
know
Потому
что
никто
не
должен
знать
All
the
ways
that
we
get
down
Все
пути,
которыми
мы
спускаемся
вниз
...
I
want
you
to
take
over
control
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
все
под
свой
контроль.
Take
over
control
of
me
Возьми
надо
мной
контроль
I
want
you
to
take
over
control
of
me
Я
хочу,
чтобы
ты
взял
надо
мной
контроль.
Plug
it
in
and
turn
me
on
Подключи
его
и
заведи
меня.
Plug
it
in
and
turn
me
on
Подключи
его
и
заведи
меня.
Plug
it
in
and
turn
me
on
Подключи
его
и
заведи
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nick Van De Wall, Mike Hamilton, Eva M. Simons, I. Simons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.