Gaupiano - Rotlicht - traduction des paroles en russe

Rotlicht - Gaupianotraduction en russe




Rotlicht
Красный свет
Ich will nur ein Kind von dir
Я хочу от тебя ребенка
Denn du stehst über mir
Ведь ты надо мной
Ich will leben bevor ich mal tot bin
Я хочу жить, пока не умру
Und du siehst mich jetzt strahlen
И ты видишь, как я сияю
Ich steh ich mittendrin im Rotlicht
Я стою посреди красных фонарей
Ja ich will nur ein Kind von dir
Да, я хочу от тебя ребенка
Und du hältst dich fern von mir
А ты держишься от меня подальше
Ich will Leben bevor ich mal tot bin
Я хочу жить, пока не умру
Und du wirst dafür bezahlen
И ты за это заплатишь
Denn ich steh mittendrin in im Rotlicht
Ведь я стою посреди красных фонарей
Ich bin keine Witzfigur
Я не шутиха
Mein Humor scharf wie ein Messer
Мой юмор острый, как нож
Lebe eins mit der Natur
Живу в гармонии с природой
Steh im Schatten deiner Palmenblätter
Стою в тени твоих пальмовых листьев
Ich Tanz auf dünnem Eis
Я танцую на тонком льду
Zwischen arm und reich
Между бедностью и богатством
Weil ich weiss was es heißt
Потому что я знаю, что значит
Immer dazwischen zu sein
Быть всегда посередине
Für die Männer übernehme ich das eine
Для мужчин я делаю одно
(Geldscheine)
(Деньги)
Bin nicht gern mit mir alleine
Не люблю быть одна
(Wegen Selbstzweifel)
(Из-за неуверенности в себе)
Nehm dich an die Leine
Возьму тебя на поводок
Weil ich Freiheiten vermeide
Потому что я избегаю свободы
Und doch spreize ich die Beine
И все же я раздвигаю ноги
Damit ich dein Erbe teile
Чтобы разделить твое наследство
Du bist der König der Nacht
Ты король ночи
Mit all deinem Glanz
Со всем твоим блеском
Und dem Geld in der Hand
И деньгами в руке
Doch tief in dir drin
Но глубоко внутри
Nur ein trauriger Hans
Всего лишь грустный Ганс
Mit nem räudigen Schwanz
С паршивым хвостом
Doch ich lebe in Toleranz denn
Но я живу в терпимости, ведь
Ich will nur ein Kind von dir
Я хочу от тебя ребенка
Denn du stehst über mir
Ведь ты надо мной
Ich will leben bevor ich mal tot bin
Я хочу жить, пока не умру
Und du siehst mich jetzt strahlen
И ты видишь, как я сияю
Ich steh ich mittendrin im Rotlicht
Я стою посреди красных фонарей
Ja ich will nur ein Kind von dir
Да, я хочу от тебя ребенка
Und du hältst dich fern von mir
А ты держишься от меня подальше
Ich will Leben bevor ich mal tot bin
Я хочу жить, пока не умру
Und du wirst dafür bezahlen
И ты за это заплатишь
Denn ich steh mittendrin in im Rotlicht
Ведь я стою посреди красных фонарей
Ich bin eine Witzfigur
Я шутиха
Lach über das System
Смеюсь над системой
Doch hinter meinem Lächeln
Но за моей улыбкой
Versteckt sich das Problem
Скрывается проблема
Das Problem meiner Armut
Проблема моей бедности
Eher größer als klein
Скорее большая, чем маленькая
An Regentagen fällt mir nur das Bumsen ein
В дождливые дни мне думается только о сексе
Anstatt draußen die Samen zu streuen
Вместо того, чтобы сеять семена на улице
Bin ich ständig am heulen
Я постоянно плачу
Wegen der ekligen Beulen
Из-за этих отвратительных шишек
Sollt ich mich jetzt freuen
Должна ли я сейчас радоваться
Ich beiß dich
Я кусаю тебя
Du greifst mich
Ты хватаешь меня
Bam bam bam
Бам бам бам
Der Tripper stört uns nicht
Триппер нам не мешает
Ich will leben bevor ich mal tot bin
Я хочу жить, пока не умру
Sag mal siehst du nicht die Qualen
Скажи, разве ты не видишь мои муки
Hier mittendrin im Rotlicht
Здесь, посреди красных фонарей
Rotlicht, Rotlicht
Красные фонари, красные фонари
Alarm und der Schein
Тревога и иллюзия
Wir geben alles hin
Мы отдаем все
Nur um gar nichts zu sein
Только чтобы быть никем
Doch tief in dir drin
Но глубоко внутри тебя
Nur ein trauriges Schwein
Всего лишь грустная свинья
Ganz allein
Совсем одна
Tanz geheim
Танцуй тайно
Bitte spritz in mich hinein denn
Пожалуйста, кончи в меня, ведь
Ich will nur ein Kind von dir
Я хочу от тебя ребенка
Denn du stehst über mir
Ведь ты надо мной
Ich will leben bevor ich mal tot bin
Я хочу жить, пока не умру
Und du siehst mich jetzt strahlen
И ты видишь, как я сияю
Ich steh ich mittendrin im Rotlicht
Я стою посреди красных фонарей
Ja ich will nur ein Kind von dir
Да, я хочу от тебя ребенка
Und du hältst dich fern von mir
А ты держишься от меня подальше
Ich will Leben bevor ich mal tot bin
Я хочу жить, пока не умру
Und du wirst dafür bezahlen
И ты за это заплатишь
Denn ich steh mittendrin in im Rotlicht
Ведь я стою посреди красных фонарей






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.