Gaute Ormåsen - Kjærlighet Er Mer Enn Forelskelse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gaute Ormåsen - Kjærlighet Er Mer Enn Forelskelse




Det var mye rart som frista
Это было так же мило, как Фриста.
Når du merka at det brista
Когда ты мерка то это Бриста
Og du bynte å lei
И ты наверстываешь упущенное лей
Vi hølt sammen hele tia
Мы все вместе приветствовали ТИА
Og det var lenge sia
И это было так долго сия
Det var spennende og nytt
Это было волнующе и Ново.
Da du var betatt ta meg
Когда ты была такой бетат та Мэг
Da je enda var spennende for deg
Когда я был Эндой спеннендом для Дэга
At je elsker deg vet du at je gjør
Что я люблю, ты знаешь, что я люблю.
forandrer jo ingenting fra før
Шины ничего не меняют по сравнению с предыдущими.
er en grunn tel
Шина это Гранн тел шина
Kjærlighet er mer enn forelskelse
Любовь-это больше, чем любовь.
En forelskelse gir ingen garanti
Влюбленность ничего не гарантирует.
Kun et håp om et liv førr evig tid
Только надежда на жизнь перед вечностью.
Livet har vist meg det
Жизнь показала мне ...
Kjærlighet er mer enn forelskelse
Любовь-это больше, чем любовь.
Sjølstendighet var du trengte
Sjølstendighet был Tire du trengte
Frihet tel å kunne lengte
Фрихет тел о Кан лангте
Ætter en å dele livet
После года совместной жизни ...
Det var grønt andre sia
Она была такой зеленой на Андре СИА
Vi hølt sammen hele tia
Мы все вместе приветствовали ТИА
Men du bynte å lei
Но ты готовишься идти лей
Og du var betatt ta meg
И ты была так одержима та Мэг
Da je enda var spennende for deg
Когда я был Эндой спеннендом для Дэга
At je elsker deg vet du at je gjør
Что я люблю, ты знаешь, что я люблю.
Det forandrer jo ingenting fra før
Это ничего не меняет по сравнению с прошлым.
er en grunn tæl
Шина это шина граф Гранн
Kjærlighet er mer enn forelskelse
Любовь-это больше, чем любовь.
En forelskelse gir ingen garanti
Влюбленность ничего не гарантирует.
Kun et håp om et liv før evig tid
Только надежда на жизнь перед вечностью.
Livet har vist meg
Жизнь показала Мэг д.
Kjærlighet er mer enn forelskelse
Любовь-это больше, чем любовь.
om ingen kæn erstatte som var
Так что насчет нет Кен замени шину которая была
Går du en blindvei
Ты идешь вслепую
Du har noe som ingen andre har
У тебя нет ничего, как ни у кого другого.
Kom tælbasjat tæl meg.
Приходи, граф Башат, граф Мэг.
At je elsker deg vet du at je gjør
Что я люблю, ты знаешь, что я люблю.
forandrer jo ingenting fra før
Шины ничего не меняют по сравнению с предыдущими.
er en grunn tæl
Шина это шина граф Гранн
Kjærlighet er mer enn forelskelse
Любовь-это больше, чем любовь.
En forelskelse gir ingen garanti
Влюбленность ничего не гарантирует.
Kun et håp om et liv førr evig tid
Только надежда на жизнь перед вечностью.
Livet har vist meg
Жизнь показала Мэг д.
Kjærlighet er mer enn forelskelse
Любовь-это больше, чем любовь.





Writer(s): Erik Smaaland, Kristoffer Toemmerbakke, Kim Edward Bergseth, Gaute Ormasen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.