Gauvain Sers - La langue de Prévert - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gauvain Sers - La langue de Prévert




La langue de Prévert
Язык Превера
T'étais le genre de lycéen
Ты была той школьницей,
Un peu perdu et dans ton coin
Немного потерянной и замкнутой,
Toujours assis au fond de la classe
Всегда сидела на задней парте,
Pas très à l'aise dans tes godasses
Не очень комфортно чувствовала себя в своих кедах.
Sûr qu'on se cherche à cet âge-là
Конечно, в этом возрасте все ищут себя,
Mais la jeunesse est faite pour ça
Но юность для того и создана.
Tu te réfugiais dans les chansons
Ты находила убежище в песнях,
Pour l'évasion pour les frissons
Ради побега, ради острых ощущений.
Et puis un jour t'as découvert
А потом однажды ты открыла для себя
La force de la langue de Prévert
Силу языка Превера.
Tu t'es plongé dans les études
Ты погрузилась в учёбу,
Pour apaiser les inquiétudes
Чтобы успокоить тревоги
De ceux qui te paient le loyer
Тех, кто платит за твою квартиру,
Comme une balle à renvoyer
Как мяч, который нужно отбить.
Bientôt passé l'adolescence
Вскоре прошла юность,
Toujours dans le sac à dos les sciences
Но в рюкзаке всё ещё оставались науки.
Mais ta passion c'est l'écriture
Но твоя страсть это писательство,
Les pattes de mouches et les ratures
Каракули и помарки.
Et en cachette t'écris tes vers
И тайком ты пишешь свои стихи,
Bien sûr dans la langue de Prévert
Конечно же, на языке Превера.
T'aurais pu croupir au bureau
Ты могла бы прозябать в офисе,
Mal dans tes fringues, mal dans ta peau
Неуютно в своей одежде, неуютно в своей шкуре,
De ne jamais avoir osé
Оттого, что так и не решилась
Claquer la porte sans tout retourner
Хлопнуть дверью, не оглядываясь.
Un jour t'as pu saisir ta chance
Однажды ты смогла ухватить свой шанс,
Avec la bonne dose d'insouciance
С нужной долей безрассудства,
Pour pas finir aigris et vieux
Чтобы не закончить озлобленной и старой,
Des tonnes de regrets dans les yeux
С тонной сожалений в глазах.
Entre la tendresse, la colère
Между нежностью и гневом,
Tu chantes dans la langue de Prévert
Ты поёшь на языке Превера.
Et aujourd'hui c'est ton métier
И сегодня это твоя профессия.
Toutes les planètes sont alignées
Все планеты выстроились в ряд,
Quand tu repenses au lycéen
Когда ты вспоминаешь ту школьницу,
T'aurais pas parié ton destin
Ты бы не поставила на свою судьбу.
Mais comme ton truc c'est la musique
Но так как твоё призвание музыка,
Et pas leur foutue statistique
А не их чёртова статистика,
Quel que soit le son du moment
Каким бы ни был модный звук,
Tu marches à côté tranquillement
Ты спокойно идёшь своим путём.
Et tu te sens libre comme l'air
И ты чувствуешь себя свободной, как птица,
Toujours dans la langue de Prévert
Всё ещё на языке Превера.
Et tu te sens libre comme l'air
И ты чувствуешь себя свободной, как птица,
Toujours dans la langue de Prévert
Всё ещё на языке Превера.





Writer(s): Gauvain Sers, Louis Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.